HET VREDESPLAN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Het vredesplan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het plan van de Arabische Liga, het vredesplan van Saudi-Arabië, spreekt van geweldloosheid
Le plan de la Ligue arabe, le plan de paix de l'Arabie saoudite,
zoals voorzien in het vredesplan van president Arias.
cela était prévu dans le plan de paix du président Arias.
overeenkomstig het vredesplan van de Verenigde Naties.
conformémement au plan de paix des Nations unies.
gaven uiting aan hun bezorgdheid over de ernstige situatie die is ontstaan door hun afwijzing van het vredesplan van de contactgroep.
ont exprimé leur inquiétude face à la gravité de la situation résultant du rejet du plan de paix élaboré par le groupe de contact.
waaronder de liberalen, zich in een gemeenschappelijk standpunt hebben kunnen vinden over het vredesplan van Guatemala.
aient pu définir une posi tion commune à propos du plan de paix de Guate mala.
Democratische Fractie, over het vredesplan van Guatemala;
démocratique et réformateur, sur le plan de paix de Guatemala; temala;
de inwoners van het bezette West-Sahara overeenkomstig het vredesplan van de VN gebruik kunnen maken van hun recht op zelfbeschikking.
le Sahara occidental occupé puisse exercer son droit à l'autodétermination, conformément au plan de paix des Nations unies.
Welke initiatieven worden momenteel door de Raad ontplooid of welke maatregelen denkt de Raad te nemen ter ondersteuning van het vredesplan, opdat het referendum zo spoedig mogelijk wordt gehouden,
Quelles mesures le Conseil déploie-t-il ou se propose-t-il de déployer à l'appui du plan de paix afin que le référendum puisse avoir lieu le plus tôt possible,
de stipte en volledige uitvoering van het vredesplan absoluut onmisbare factoren blijven van de pacificatie
la mise en oeuvre ponctuelle et intégrale du plan de paix demeurent des facteurs tout à fait indispensables pour la pacification
de Europeaan die instaat voor de politieke tenuitvoerlegging van het vredesplan voor Bosnië.
l'Européen chargé de la mise en oeuvre politique du plan de paix pour la Bosnie.
Europa steunt weliswaar het vredesplan, en stuurt brieven en wat dies meer zij, maar Europa draagt ook een concrete verantwoordelijkheid. Mijn eigen land, Spanje,
Il est vrai qu'elle soutient le plan de paix, il est vrai qu'elle envoie des lettres, etc., mais l'Europe est investie d'une responsabilité concrète
de Marokkaanse regering haar verbintenissen naleeft en zonder voorbehoud het vredesplan van de Verenigde Naties ten uitvoer legt.
à tout mettre en œuvre pour que le gouvernement marocain appli que sans réserve le plan de paix des Nations unies.
de rechten van minderheden alsmede aan een constructieve houding ten aanzien van de tenuitvoerlegging van het Vredesplan.
qu'à une attitude constructive à l'égard de la mise en oeuvre du Plan de paix.
de heer Abdelaziz Bouteflika, met het bereiken van dit belangrijke resultaat met het oog op een alomvattend akkoord over de uitvoering van het vredesplan dat is voorgesteld door de OAE met de steun,
d'être parvenu à ce résultat important en vue d'un accord global sur la mise en œuvre du plan de paix proposé par l'OUA avec le soutien de l'Union européenne,
de rechten van minderheden alsmede aan een constructieve houding ten aanzien van de tenuitvoerlegging van het Vredesplan.
qu'à une attitude constructive à l'égard de la mise en œuvre du plan de paix.
Onder ver wijzing naar de eerstvolgende termijnen die in het vredesplan zijn vastgelegd moeten wij kennis nemen van enkele nieuwe gebeurtenissen:
Pour ce qui est des prochaines échéances prévues dans le plan de paix, nous devons prendre acte de certains faits nouveaux: ainsi, au Salvador,
Aangezien de uiterste termijn is vastgesteld op 31 januari is het namelijk hoog tijd om druk uit te oefenen op Marokko, zodat het vredesplan van de VN onverwijld aanvaard wordt- zoals het Polisario-front al heel moedig gedaan heeft- en ten uitvoer wordt gebracht. Dit plan voorziet eindelijk in zelfbeschikking voor het Sahrawi-volk en in een vrij en democratisch referendum.
L'échéance étant fixée au 31 janvier, il y a en effet urgence à exercer une influence sur le Maroc afin qu'il accepte, comme l'a fait courageusement le Front Polisario, et mette en œuvre sans retard supplémentaire le plan de paix de l'ONU, qui prévoit enfin l'autodétermination du peuple sahraoui avec la tenue d'un référendum libre et démocratique.
Geachte afgevaardigde, het vredesplan van de Verenigde Naties gaat vergezeld van een road map,
Monsieur le Député, le plan de paix des Nations unies est assorti d'une feuille de route,
De tenuitvoerlegging van het vredesplan raakt niet aan de basisprincipes.
La mise en application du plan de paix n'altère pas les principes fondamentaux.
Eerst moet Rusland maar het vredesplan voor de Kaukasus ten uitvoer leggen.
La Russie doit tout d'abord mettre en œuvre le plan de paix du Caucase.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0589

Het vredesplan in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans