IN EEN TOESTAND - vertaling in Frans

dans un état
in een staat
in een toestand
in een conditie
in een lidstaat
in een land
in een lid-staat
in een stand
in topconditie
om in een staat
status
dans une situation
dans une condition
dans une position
dans un etat
in een staat
in een lidstaat
in een lid-staat
in een land
in een toestand

Voorbeelden van het gebruik van In een toestand in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In een ernstige crisis, in een toestand van nood op de grens van het leven,
Dans une Crise grave, dans un état d'Urgence à la Frontière de la Vie,
ze alleen terugkeren in een verslechterde toestand geven ons de prestaties ontvangen
seulement les retourner dans un état détérioré nous donner la performance reçue
dan wel in een soortgelijke toestand verkeren als gevolg van een gelijksoortige procedure die geldt in het land waar hij gevestigd is;
ni être dans une situation similaire résultant d'une procédure équivalente qui soit valable dans le pays où il est établi;
De penis is gezwollen en blijft in een semi-gestreste toestand, wanneer het aanvoelt, intense pijn ontstaat,
Le pénis est enflé et reste dans un état semi-contraint, quand il sent, une douleur intense se pose,
Het blijkt niet dat een van de verzoekende partijen zich in een toestand heeft bevonden die aanleiding zou hebben kunnen geven tot toepassing van de bestreden bepaling in de versie van vóór de wijziging bij het decreet van 19 juli 2002.
Il n'apparaît pas qu'une des parties requérantes se soit trouvée dans une situation qui aurait pu donner lieu à l'application de la disposition attaquée dans la version antérieure à sa modification par le décret du 19 juillet 2002.
mijn gedachten verviel in een toestand van semi-bewustzijn.
mes pensées sont tombées dans une condition de semi-conscience.
je vierkant uit, komen in een rustige toestand en concentratie, stap-voor-stap te winnen in combinatie vele verspreide elementen van een van de grote foto.
venir dans un état de calme et de concentration, victoire étape par étape, en conjonction de nombreux éléments épars d'un de la grande image.
De ambtenaar wordt geacht werkelijke diensten te verrichten, zolang hij zich in een administratieve toestand bevindt op grond waarvan hij recht heeft op zijn activiteitswedde of bij gemis daarvan,
L'agent est réputé accomplir des services effectifs tant qu'il se trouve dans une position administrative qui lui donne droit à son traitement d'activité
Het blijkt niet dat een van de verzoekende partijen zich in een toestand heeft bevonden die aanleiding zou hebben kunnen geven tot toepassing van de bestreden bepaling in de versie van vóór de wijziging bij decreet van 8 maart 2002.
Il n'apparaît pas que l'une des parties requérantes se soit trouvée dans une situation qui aurait pu donner lieu à l'application de la disposition attaquée dans la version antérieure à sa modification par le décret du 8 mars 2002.
Zijn vader is in een depressieve toestand en zijn drie broers in het leger is, een is bijna autistisch,
Son père est dans un état dépressif et ses trois frères est dans l'armée,
In een juridische toestand(Oostenrijk) zou hebben vertegenwoordigers van het land van de Toezichthoudende autoriteiten, het plegen van
Dans un Etat de droit(Autriche) devraient Représentants de Pays, les Autorités de surveillance du Crime d'abus d'autorité,
Het personeelslid wordt geacht werkelijke diensten te verrichten zolang het zich bevindt in een administratieve toestand waardoor het zijn activiteitswedde of, bij gemis daarvan, zijn aanspraken op bevordering tot een hogere wedde behoudt.
Le membre du personnel est réputé accomplir des services effectifs tant qu'il se trouve dans une position administrative qui lui vaut son traitement d'activité ou, à défaut, la conservation de ses titres à l'avancement de traitement.
inzoverre deze zich kan beroepen op omstandigheden die de aannemer zelf had kunnen inroepen indien hij zich in een gelijkaardige toestand zou hebben bevonden. 4°.
l'adjudicataire aurait pu lui-même invoquer s'il avait été placé dans une situation analogue. 4°.
Met de glazen buis in een toestand van lage onderdruk wordt het kwik verdampt
Avec le tube de verre dans un état de pression de vide faible, le mercure s'évapore
A De ambtenaar wordt geacht werkelijke diensten te verrichten, zolang hij zich in een administratieve toestand bevindt op grond waarvan hij,
A L'agent est réputé prester des services effectifs tant qu'il se trouve dans une position administrative qui lui vaut,
van gerechtelijke veroordelingen en het toekennen van financiële steun aan wie zich in een bestaansonzekere toestand bevindt, onder meer veroorzaakt door de repressie.
l'octroi d'une aide financière à ceux qui se trouvent dans une situation de précarité, notamment du fait de la répression.
de buitenwand blijft in een gekoelde toestand, wat leidt tot de snelle expansie van het binnenste wanddeel en de buitenwand
la paroi extérieure reste dans un état refroidi, conduisant à l'expansion rapide de la partie de paroi intérieure
een verandering van graad te verkrijgen, moet het personeelslid zich in een administratieve toestand bevinden waarin het op bevordering aanspraak kan maken.
le membre du personnel doit se trouver dans une position administrative lui permettant de faire valoir ses titres à la promotion.
niet noodzakelijkerwijs dat de hond in een zieke toestand als gevolg van blootstelling.
le chien est dans un état de maladie à la suite d'une exposition.
het uitgeharde product zich in een vloeibare toestand bevindt en wordt uitgehard om een patroon te vormen.
le produit durci est dans un état liquide et est durci pour former un motif.
Uitslagen: 491, Tijd: 0.0662

In een toestand in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans