IN HET RIOOL - vertaling in Frans

dans les canalisations
dans l'égout
dans l' égout
dans le caniveau
in de goot
in het riool

Voorbeelden van het gebruik van In het riool in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
opeengehoopt slib en minder corrosie in het riool of de zuiveringsinstallatie.
réduire la corrosion dans les canalisations ou la station d'épuration.
Hij heeft haar gevraagd om een koevoet in het riool te gooien.
Je suppose qu'il lui a demandé de trouver un pied de biche, et de le jeter dans l'égout.
drie man uitgekleed… en die hun eigen ID-kaarten en kleren in het riool gooiden en de gestolen gewaden aantrokken.
qui ont jeté leurs propres badges et vêtements dans les égouts pendant qu'ils mettaient les habits volés.
het is water. Het neemt soms vorm aan. Ook toen het in het riool kwam.
comme quand l'eau de mer a reflué dans les canalisations.
De pistolen liggen in het riool, Bey houdt zich koest,
Les flingues sont dans l'égout. Bey assure,
die niet toestaan dat de energie om lekken in het riool.
qui ne permet pas l'énergie pour s'infiltrer dans l'égout.
Een paar weken geleden wilde dat joch in het riool de halve stad vergiftigen.
Il y a quelques semaines, ce gamin dans les égouts était sur le point d'empoisonner la moitié de la ville.
Waarom kijk je niet in het riool tussen 104th street en Lefferts boulevard.
Allez regarder dans l'égout, au croisement de la 104 ème rue et le Lefferts boulevard.
20 jaar geleden in het riool gegooid zijn.
il a été jeté dans l'égout il y a 20 ans.
ik ondersteboven was opgehangen in het riool.
tu m'ais accroché à l'envers dans les égouts.
In de metrotunnels misschien nog wel, maar in het riool zie je niets.
Dans les tunnels du métro, à la limite, mais une fois dans les égouts, tu n'y verras rien.
Het eerste deel is allemaal onzin, en vanaf de tweede schoon afvalwater gaat in het riool of rechtstreeks in de bodem door de afvoercapaciteit.
La première section est tous les déchets, et à partir de la deuxième eau de déchets propres va dans les égouts ou directement dans le sol par la capacité de drainage.
In totaal zijn dat minstens 14 miljard lenzen; dat is 200 ton plastic in het riool, per jaar!
Au total, ce sont au moins 14 milliards de lentilles ce qui représente 200 tonnes de plastique dans les égouts, par an!
En hij dumpt haar gsm in het riool of eender wat hij ermee doet.
Et il balance son téléphone dans une bouche d'égouts or n'importe où ailleurs.
Een slang vloeibaar afval wordt geloosd in het riool of drainage en vaste componenten worden gedroogd met behulp van een compressor.
Un déchet de liquide de tuyau est évacué à l'égout ou de drainage, et les composants solides sont séchés à l'aide d'un compresseur.
NIET in het riool wegspoelen, laat deze stof NIET in het milieu terechtko men extra persoonlijke bescherming: persluchtmasker.
NE PAS rejeter à l'égout, NE PAS laisser ce pro duit gagner l'environnement protection individuelle spéciale: appareil de protec tion respiratoire autonome.
Met de best beschikbare technieken behandelen alvorens in het riool of het aquatisch milieu te lozen.
Épurer avec les meilleures techniques disponibles avant de rejeter à l'égout ou dans l'environnement aquatique.
Dus, het probleem in de hoek-glaucoom is de moeilijkheid met toegang van het oog vloeistof in het riool(trabekelnetwerk).
Ainsi, le problème dans le glaucome à angle fermé est la difficulté d'accès du fluide oculaire au système de drainage(trabéculum).
elektriciteit, alles in het riool en telefoon in de grond.
tout à l'égout et téléphone en limite de terrain.
er vier dood… en dr. Willits ligt waarschijnlijk in het riool.
le Dr Willits l'est probablement aussi, au fond de l'égout.
Uitslagen: 127, Tijd: 0.0569

In het riool in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans