INGEGEVEN - vertaling in Frans

motivée
motiveren
met redenen te omkleden
motivatie
motivering
worden gemotiveerd
inspirée
inspireren
inspiratie
inademen
inboezemen
baseren
inspiratiebron
dictée
dicteren
bepalen
voorschrijven
opleggen
entré
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen
saisi
invoeren
grijpen
in te voeren
voer
typen
zaak aanhangig maken
zaak
pakken
wenden
zaak voorleggen
guidée
leiden
begeleiden
gids
helpen
sturen
gidsen
begeleiding
rondleiden
leidraad
loodsen
inspirés
inspireren
inspiratie
inademen
inboezemen
baseren
inspiratiebron
motivé
motiveren
met redenen te omkleden
motivatie
motivering
worden gemotiveerd
dicté
dicteren
bepalen
voorschrijven
opleggen
motivés
motiveren
met redenen te omkleden
motivatie
motivering
worden gemotiveerd
inspiré
inspireren
inspiratie
inademen
inboezemen
baseren
inspiratiebron
dictées
dicteren
bepalen
voorschrijven
opleggen
motivées
motiveren
met redenen te omkleden
motivatie
motivering
worden gemotiveerd
inspirées
inspireren
inspiratie
inademen
inboezemen
baseren
inspiratiebron
saisies
invoeren
grijpen
in te voeren
voer
typen
zaak aanhangig maken
zaak
pakken
wenden
zaak voorleggen
entrée
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen
entrées
invoeren
binnenkomen
komen
binnen
in te voeren
naar binnen
binnengaan
treden
voer
krijgen
saisie
invoeren
grijpen
in te voeren
voer
typen
zaak aanhangig maken
zaak
pakken
wenden
zaak voorleggen
guidé
leiden
begeleiden
gids
helpen
sturen
gidsen
begeleiding
rondleiden
leidraad
loodsen

Voorbeelden van het gebruik van Ingegeven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het verzoek is ingegeven door overwegingen van volksgezondheid.
Cette demande est fondée sur des motivations de santé publique.
In feite zijn zij ingegeven door de volgende overwegingen.
En fait, ils motivent cela avec les considérations suivantes.
Het besluit om Dropbox Business te implementeren werd ingegeven door verschillende factoren.
La décision de déployer Dropbox Business a été influencée par plusieurs facteurs.
voor elk orgaan is een afgebakende levensduur ingegeven.
vie de chaque tissu, de chaque organe est déterminée.
De informatie kan in een paar clicks worden ingegeven door het verzorgend personeel.
SIMPLICITE Les informations peuvent être encodées en quelques clics par le personnel soignant.
We hebben meerdere resultaten gevonden voor het adres dat je hebt ingegeven.
Nous avons trouvé plusieurs résultats pour l'adresse que vous avez indiqué.
Eerst moeten uiteraard de te zagen lengtes en de stock ingegeven worden.
Premièrement les longueurs à scier et le stock doivent être donnés.
Uitvoeren van testen kan worden ingegeven door angst voor verlies van licentie van Brühl,
Exécution de tests peut être dictée par la crainte de la perte de la licence de Euromedia,
De website die je hebt ingegeven, zal niet meer beschikbaar zijn voor browsen in Safari.
Le site Web que vous avez entré ne sera plus disponible lors de la navigation dans Safari.
Omgeving reisdoel: als u een navigatiereisdoel heeft ingegeven, kunt u de gewenste informatie voor de omgeving van het reisdoel laten weergeven.
Proximité destination: lorsque vous avez saisi une destination, vous pouvez afficher les informations de votre choix disponibles à proximité de la destination.
Subproces is afgesloten met een fout-- heeft u uw wachtwoord correct ingegeven?
Le sous-processus s'est terminé avec une erreur- avez-vous entré votre mot de passe correctement?
E-dpo is niet verantwoordelijk voor de juistheid van het ingegeven intracommunautair nummer en voert hierop geen enkele controle uit.
E-dpo n'est pas responsable de la validité du numéro intracommunautaire saisi et ne procède à aucun contrôle à ce titre.
Zou een Werkgroep van deskundigen ervoor zorgen dat het EU-beleid niet alleen door technische maar ook door politieke overwegingen wordt ingegeven;
Il serait institué un groupe d'experts chargé de veiller à ce que la politique communautaire dans le domaine du spectre radioélectrique soit guidée par des considérations politiques, et pas uniquement techniques;
Je hebt je misschien al afgevraagd wat er achter de schermen gebeurt in Netscape als je een URL hebt ingegeven.
Vous vous êtes peut être demandé ce qui se passe dans les coulisses de Netscape après avoir entré un URL.
Mogelijk heeft u een verkeerd adres(url) ingegeven, het document bestaat niet meer
Il est possible que vous ayez saisi une adresse(URL) erronée,
dan wordt de eerst ingegeven pincode weergegeven.
le code PIN entré en premier s'affiche.
Dit wordt vooral ingegeven door het feit dat verlichting in staat is om de sfeer
Ceci est particulièrement motivé par le fait qu'un luminaire est capable de transformer,
TortoiseSVN een apart invoerveld aan de gebruiker, waar een bug ID kan worden ingegeven.
TortoiseSVN montre à l'utilisateur un champ de saisie séparé où un ID de bug peut être entré.
De ruimtelijke ordening werd ingegeven door het reliëf van het terrein
L'agencement spatial fut dicté par le relief du terrain
Dit was ingegeven door veronderstellingen dat een demografische boom op het punt staat in Rusland te beginnen
Cela a été motivé par des hypothèses selon lesquelles un boom démographique est sur le point de commencer en Russie
Uitslagen: 439, Tijd: 0.0743

Ingegeven in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans