INGEKOCHT - vertaling in Frans

acheté
kopen
aankoop
aanschaffen
de aanschaf
aan te schaffen
verwerven
het kopen
achetés
kopen
aankoop
aanschaffen
de aanschaf
aan te schaffen
verwerven
het kopen
achetée
kopen
aankoop
aanschaffen
de aanschaf
aan te schaffen
verwerven
het kopen
achetées
kopen
aankoop
aanschaffen
de aanschaf
aan te schaffen
verwerven
het kopen

Voorbeelden van het gebruik van Ingekocht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jullie dossiers bevat een lijst met items… door onze recherche bevestigd, als ingekocht met zwart geld.
Vos dossiers incluent la liste des objets que nos inspecteurs ont confirmé comme étant achetés avec de l'argent sale.
Ja maar als we hier kijken is er niet meer… bloem ingekocht of zoete koren siroop.
Oui, mais si vous regardez ici, il n'y a pas de correspondance à l'augmentation d'achat de farine ou de sirop de maïs riche en fructose.
kan meestal goedkoper worden ingekocht.
est généralement moins cher à l'achat.
werd alleen in 1973 meer verkocht dan ingekocht.
les ventes ont dépassé les achats.
door derde instellingen, worden deze door het FONDS ingekocht.
par d'autres institutions tierces les parts seront rachetées par le FONDS.
Alle producten die geadverteerd worden onder WearTheChange zijn gemaakt en ingekocht op een manier die duurzamer is
Tous les produits annoncés sous la rubrique WearTheChange sont produits et approvisionnés de façon'plus' durable
Parallelimport van niet-terugbetaalbare geneesmiddelen Parallelimport betekent dat een geneesmiddel goedkoper in een lidstaat van de Europese Unie wordt ingekocht om vervolgens in een andere lidstaat te worden verkocht.
Importation parallèle de médicaments non remboursables Le terme« importation parallèle» signifie qu'un médicament est acheté à un prix moins élevé dans un Etat membre de l'Union européenne pour être vendu ensuite dans un autre Etat membre de l'UE.
Specificaties van tussen-en bulkprodukten dienen beschikbaar te zijn wanneer deze worden ingekocht of afgeleverd of wanneeer uit tussenprodukten verkregen gegevens worden gebruikt voor beoordeling van het eind produkt.
Des spécifications pour les produits Intermédiaires et les produis vrac doivent être établies lorsque ceux-ci sont achetés ou livrés tels quels ou si les données obtenues avec ces produits sont exploitées pour l'évaluation du produit fini.
En toch zien wij, dat de gezamenlijke kapitalistenklasse van ieder land zich voortdurend voor onze ogen verrijkt, doordat zij duurder verkoopt dan zij ingekocht heeft, doordat zij zich meerwaarde toe-eigent.
Et pourtant nous trouvons que la classe entière des capitalistes de chaque pays s'enrichit continuellement sous nos yeux en revendant plus cher qu'elle n'a acheté, en s'appropriant de la plus-value.
Criminele organisaties zullen echter waarschijnlijk snel het potentieel herkennen van stoffen die goedkoop in grote hoeveelheden kunnen worden ingekocht, die in de toekomst betrekkelijk gemakkelijk kunnen worden gesynthetiseerd
Toutefois, il est probable que des organisations criminelles reconnaîtront rapidement le potentiel de ces substances, qui peuvent être achetées à bas prix et en grandes quantités, qui pourront être synthétisées relativement aisément
De prijs waartegen de participatie olie door de aardolie maatschappijen kan worden ingekocht is eveneens gebonden aan de posted price,
Le prix auquel le pétrole de participation peut être racheté par les compagnies pétrolières est également lié au prix affiché,
Ingekocht in het jaar 2000 door een Frans-Zwitserse interieur ontwerper
Racheté en l'an 2000 par un Franco-suisse,
Gonod en Ganid hadden zoveel in Alexandrië en Rome ingekocht, dat ze al hun bagage met lastdieren vooruitzonden naar Tarentum, terwijl de drie reizigers zelf in alle rust door Italië
Gonod et Ganid avaient fait tant d'achats à Alexandrie et à Rome qu'ils envoyèrent tous leurs bagages d'avance à Tarente par un convoi de bêtes de somme,
Het Hof van Justitie van de EU oordeelde op 13 april 2011 dat er niet stelselmatig voedsel op de Europese markt mag worden ingekocht om de afgenomen interventievoorraden aan te vullen.
Le 13 avril 2011, la Cour de justice de l'Union européenne a rendu un arrêt en vertu duquel il n'est pas permis que les achats de denrées alimentaires sur le marché de l'Union se substituent de manière régulière aux stocks d'intervention, qui se sont amenuisés.
die zij bij derden hebben ingekocht en vervolgens op eigen naam aan de reiziger doorverkopen.
qu'ils ont acquis auprès de tiers et ensuite vendus, en leur propre nom, aux voyageurs.
rekeningen waarborgen daarnaast dat produkten met een keurmerk zijn ingekocht van geregistreerde leveranciers op eerlijke condities.
les produits portant le label ont été acquis auprès de fournisseurs agréés, conformément à des conditions équitables.
Hoe is het mogelijk voortdurend duurder te verkopen dan men ingekocht heeft, zelfs
continuellement plus cher que l'on a acheté, étant supposé pourtant
talenkennis e.d. gemakkelijker kan worden ingekocht.
autres peuvent être plus facilement achetées.
Er zullen diensten worden ingekocht ter ondersteuning van de productie van statistieken,
Des marchés de services seront passés pour soutenir la production de statistiques conformément au règlement(CE)
verkocht, ingekocht of terugbetaald, en ten minste tweemaal per maand, moet de icbe de emissiekoers,
de vente, de rachat ou de remboursement de ses parts chaque fois qu'il émet,
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0515

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans