INPASSEN - vertaling in Frans

intégrer
integreren
integratie
opnemen
integreer
passen
opneming
inbouwen
verwerken
geïntegreerde
insérer
invoegen
bijvoegsel
plaats
steek
te plaatsen
opnemen
ingevoegd
insert
het invoegen
inbrengen
filetage
schroefdraad
draad
threading
draadsnijden
draadinzetstuk
inpassen
fileren
draadlift
intègrent
integreren
integratie
opnemen
integreer
passen
opneming
inbouwen
verwerken
geïntegreerde
incorporer
op te nemen
opnemen
integreren
insluiten
roer
verwerken
incorporeren
inbouwen
bevatten
belichamen
caser
proppen
settelen
inpassen

Voorbeelden van het gebruik van Inpassen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De gebouwen van de Commissie in het stedelijk weefsel inpassen teneinde de rol van de instelling te weerspiegelen
L'intégration des immeubles de la Commission dans le tissu urbain afin de refléter le rôle de l'institution
Brussels Airlines zich in een nieuwe, ruimere context inpassen.
Brussels Airlines doit s'intégrer dans un contexte nouveau et plus vaste.
voedselketens te ontrafelen en aldus bij te dragen aan het inpassen van de resultaten;- de gebieden in de voedselproduktieketen te identificeren waarvoor normalisatie in het kader van een duurzame ontwikkeling vereist is;
contribuer ainsi à l'intégration des résultats;- identifier les domaines dans la chaîne de production alimentaire pour lesquels un effort de normalisation dans un cadre de développement durable devrait être entrepris;
Het inpassen: gebruikt gelijkenissen in de structurele modellering
Filetage: similitudes d'utilisations dans la modélisation structurelle
De kleuren van Groot-Brittannië telkens opnieuw met juist deze fantasie combineren, de ver buiten Schotland bekende ruit inpassen- dat is onze interpretatie van een klinkende Engelse naam.
De combiner les couleurs de la Grande-Bretagne avec justement cette fantaisie, d'intégrer le carreau plein de tradition aussi en-dehors de l'Écosse- ça c'est notre interprétation d'un nom anglais sonore.
Beschrijving en doelstellingen van het project Het hoofddoel is het vergaren en inpassen van resultaten van onderzoek met betrekking tot de evaluatie van de gevolgen van toekomstige klimaatswijzigingen op bijzonder relevante systemen in België.
Description et objectifs du projet L'objectif principal de ce projet est la collecte et l'intégration des résultats de recherche relatifs à l'évaluation des effets d'une variation climatique sur des systèmes pertinents en Belgique.
Met het oog op de lange termijn moet de conferentie van de partijen dit thema op gepaste wijze in haar werkprogramma voor de lange termijn inpassen, zodat het op gezette tijden aan de orde kan komen.
Dans une perspective à long terme, la CdP devrait intégrer d'une manière appropriée ce thème dans son programme de travail à long terme pour qu'il puisse être examiné régulièrement.
Het hoofddoel is het vergaren en inpassen van resultaten van onderzoek met betrekking tot de evaluatie van de gevolgen van toekomstige klimaatswijzigingen op bijzonder relevante systemen in België.
L'objectif principal de ce projet est la collecte et l'intégration des résultats de recherche relatifs à l'évaluation des effets d'une variation climatique sur des systèmes pertinents en Belgique.
verplicht in stroken of banden te werken, maar kan je de lichtplaten inpassen waar ze écht nodig zijn.
vous n'êtes pas obligés de travailler avec des bandes lumineuses, mais vous intégrez les panneaux là où vous en avez besoin.
U dient echter rekening te houden met de tijd die u besteed aan het inpassen en personaliseren van de service op uw website(en de overeenkomende kosten
Il convient cependant de tenir compte du temps que vous passerez pour intégrer et personnaliser le service sur votre site(et du coût correspondant
Het inpassen van de lens in de helmbril doe je volgens de bijgeleverde instructies,
Pour adapter la lentille dans les lunettes de casque, il suffit de suivre les instructions,
Een mechanische band is verschillend van om het even welk vorig type van het plakken in chemie aangezien het een het inpassen proces van één moleculaire component door een andere impliceert.
Une obligation mécanique est différente de n'importe quel type précédent d'adhérence en chimie car elle comporte un procédé de filetage d'une composante moléculaire par des des autres.
men de nieuwe lidstaten op snelle en effici ënte wijze wil inpassen in de bestaande structu ren.
l'on veut que les nouveaux membres s'intègrent rapidement et efficace ment dans les structures existantes.
Ze genoten van ons te vertellen over een van haar documenten waarvan de titel gaf ze als"Inpassen van een ring in een gebied,"
Elle aimait nous dire sur l'un de ses papiers dont le titre, elle a donné comme"Intégrer un anneau dans un champ,
andere manier een vrouw en kinderen moet inpassen.
d'une autre y insérer une femme et des enfants.
het nieuwe normatieve en economische kader te begrijpen waarin elke overheidsbedrijf zich moet inpassen, in een context van Europese concurrentie;
nouveau cadre normatif et économique dans lequel doit s'intégrer toute entreprise à caractère public placée dans une situation de concurrence européenne;
kun nen nagaan of en hoe wij haar in een financieringsplanning voor de langere termijn kunnen inpassen, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de toekomst van het EGKS-Verdrag.
pour examiner si et comment nous pouvons l'insérer dans une planification financière à plus long terme qui tienne également compte de l'avenir du traité CECA en particulier.
wordt een mogelijkheid gecreëerd voor de vestiging van grote handelszaken, op voorwaarde dat zij zich inpassen in een globaal project dat,
il est prévu une possibilité d'implantation de grands commerces à condition qu'ils s'intègrent dans un projet d'ensemble prévoyant,
Bedrijven zoals National Instruments, die erg krachtige, interactieve simulaties inpassen in materiaal, zodat we verder kunnen gaan
Des sociétés comme National Instruments, qui insèrent des simulations interactives très puissantes dans les ressources,
wij moeten de humanitaire acties van de Europese Unie inpassen in de algemene strategie van ons ontwikkelingsbeleid.
inscrire les actions d'aide humanitaire de l'Union européenne dans le cadre de la stratégie mondiale de nos politiques de coopération.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0833

Inpassen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans