MET DE COMMISSIE EENS - vertaling in Frans

d'accord avec la commission
convient avec la commission
à l'opinion de la commission
avec la commission sur ce point
accorde avec la commission

Voorbeelden van het gebruik van Met de commissie eens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Comité is het met de Commissie eens dat- naast het in het Verdrag vastgelegde streven naar een stabiel monetair beleid- een solide begrotingsbeleid in de lidstaten onontbeerlijk is.
Le Comité estime dès lors à l'instar de la Commission que les États membres de l'UE sont tenus de mener une politique budgétaire rigoureuse- parallèlement à une politique monétaire de stabilité telle que préconisée par le traité.
vennootschappen verplicht moeten zijn hun jaarrekening adequaat te laten controleren en is het met de Commissie eens dat in dit verband geen uitzondering voor middelgrote vennootschappen moet worden gemaakt.
de faire procéder correctement au contrôle légal de leurs comptes et marque son accord avec la Commission sur l'idée qu'il n'y a pas lieu de prévoir d'exception pour les entreprises moyennes.
Het EESC is het met de Commissie eens dat de overeenkomst van 2015 inclusief moet zijn door verbintenissen te bevatten die" voor alle landen gelden",
Le Comité est d'accord avec la Commission sur le fait que l'accord de 2015 doit être rassembleur et doit pour cela prévoir desles pays, qu'ils soient développés ou en développement.">
Het Comité is het met de Commissie eens dat snelspoortrajecten idealiter toegankelijk moeten zijn voor alle spoorwegmaatschappijen die aan de eisen van Richtlijn 95/18 en 91/440 voldoen.
Le Comité est d'accord avec la Commission pour affirmer que l'accès aux freeways devrait idéalement être ouvert à toutes les entreprises ferroviaires titulaires d'une licence dans la Communauté et qui répondent aux exigences des directives 95/18 et 91/440.
Het Comité is het volledig met de Commissie eens dat staatssteunregels dienen te worden aangepast aan de ontwikkelingen op politiek, economisch en juridisch gebied die
Le Comité est entièrement d'accord avec la Commission sur le fait que les règles relatives aux aides d'État doivent faire l'objet d'ajustements dans le temps,
Het Comité is het met de Commissie eens dat een nauwe samenwerking tussen de aquacultuur en de verwerkende industrie
Le CESE est d'accord avec la Commission sur le fait qu'une coopération étroite entre l'aquaculture
De indieners van de resolutie zijn het met de Commissie eens dat de uiteenlopende nationale voorschriften op dit gebied grensoverschrijdende aankopen en prijsstrategieën bemoeilijken en dat actie op
Ceux qui ont introduit cette résolution sont d'accord avec la Commission sur le fait que les prescriptions nationales divergentes dans ce domaine rendent plus complexes les achats transfrontaliers
Hij is het met de Commissie eens dat er geen behoefte is aan een toekomstig wettelijk kader voor een geïntegreerd beheer van kustgebieden en dat in de aanbeveling alle bindende
Il convient, avec la Commission, qu'il n'est pas nécessaire de prévoir pour l'avenir de cadre juridique pour la gestion intégrée des zones côtières
Het EESC is het niet met de Commissie eens dat zaken als ondernemerschap en ondernemersgeest rechtstreeks in de nationale onderwijsprogramma's kunnen worden opgenomen.
Le Comité n'est pas d'accord avec la Commission pour dire qu'il est possible de valoriser l'importance de l'entreprenariat en intégrant directement les thèmes d'entrepreunariat et d'esprit d'entreprise dans les programmes d'études nationaux.
Op dit punt waren de meeste delegaties het met de Commissie eens dat de terugnameverplichting ook voor groene afvalstoffen moet gelden,
À cet égard, une majorité de délégations ont convenu, avec la Commission, que les dispositions en matière de reprise devraient aussi s'appliquer aux déchets"verts",
Het Comité is het met de Commissie eens dat álle asielzoekers recht moeten hebben op menswaardige opvangvoorzieningen, ongeacht of zij in aanmerking
Le Comité rejoint la Commission sur le fait que ces normes d'accueil respectueuses des personnes pourraient s'appliquer sans distinction à tout demandeur d'asile,
Het Comité is het wel met de Commissie eens dat voor de voortgezette opleiding- in% van het BBP- veel te weinig wordt uitgegeven vergeleken met de uitgaven die voor basisopleiding worden gedaan.
D'une manière générale, le Comité s'accorde avec la Commission pour dire que la part du PIB réservée à la formation continue est encore beaucoup trop faible par rapport à la part affectée à la formation initiale.
Ik ben het met de Commissie eens dat door de samenwerking op plaatselijk niveau het wederzijdse inzicht in verzoeken om informatie wordt verbeterd,
Je suis d'accord avec la Commission pour dire qu'une coopération au niveau local permettrait une meilleure compréhension mutuelle de la demande d'information
Het Comité vindt dat vennootschappen verplicht moeten zijn hun jaarrekening adequaat te laten controleren en is het met de Commissie eens dat in dit verband geen uitzondering voor middelgrote vennootschappen moet worden gemaakt.
Le Comité estime que, tout bien considéré, la plupart des entreprises devraient être tenues de faire procéder correctement au contrôle légal de leurs comptes et marque son accord avec la Commission sur l'idée qu'il n'y a pas lieu de prévoir d'exception pour les entreprises moyennes.
Des te belangrijker is het- ook op dit punt is het Comité het met de Commissie eens -'dat de spelregels door alle handelspartners worden nageleefd, aangezien de economie van de Gemeenschap gevoeliger zal worden
Il est d'autant plus important- et sur ce point également le Comité est d'accord avec la Commission- que"les règles du jeu soient respectées par tous les partenaires commerciaux;
Het EESC is het met de Commissie eens dat van de drie benaderingen dit de benadering is met het beperktste toepassingsgebied, omdat de financieringsbehoefte van de lidstaten
Le CESE convient avec la Commission que cette approche est celle des trois approches dont le champ d'application est le plus restreint,
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de voorgenomen concentratie op de hypothetische EU-verrijkingsmarkt kan leiden tot het in het leven roepen van een gezamenlijke machtspositie van Areva
Le Comité consultatif est d'accord avec la Commission que la concentration proposée peut avoir pour effet la création d'une position dominante conjointe d'Areva
op dit punt is het Comité het met de Commissie eens- de enig mogelijke rechtsgrondslag voor deze verordening is,
à cet égard le Comité est en accord avec la Commission- le seul fondement juridique possible de ce règlement,
Het Comité is het met de Commissie eens dat een klimaat tot stand moet worden gebracht" dat gunstiger is voor de introductie van normalere economische voorwaarden
Le CESE convient avec la Commission de la nécessité de créer un climat"plus favorable à l'introduction de conditions économiques plus normales et à l'élimination des
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat er een gevaar bestaat
Le Comité consultatif est d'accord avec la Commission qu'il existe un risque
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0794

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans