MET DE TOEZEGGING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Met de toezegging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
IS INGENOMEN met de toezegging van de Commissie om geen voorontwerpen van gewijzigde begroting tot activering van het Fonds bij de begrotingsautoriteit in te dienen samen met andere begrotingswijzigingen die vertraging in de aanneming van het voorstel kunnen veroorzaken;
SE FÉLICITE de la volonté de la Commission de ne pas présenter à l'autorité budgétaire d'avant-projets de budget rectificatifs concernant l'activation du Fonds, ni d'autres modifications budgétaires susceptibles de retarder l'adoption de la proposition;
Het EESC is zeer ingenomen met de toezegging van de EU tijdens de G8-top in Gleneagles om haar handelsgerelateerde ontwikkelingshulp tot 1 miljard euro per jaar te verhogen.
Le CESE accueille avec une grande satisfaction l'engagement pris par l'UE au sommet du G8, à Gleneagles, d'augmenter le niveau de son aide au développement commercial pour l'amener à un milliard d'euros par an.
Is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de bestaande wet ter bescherming van persoonsgegevens te handhaven;
Se félicite que la Commission s'engage à maintenir la législation actuelle en matière de protection des données;
Michel Delebarre( FR/PSE), burgemeester van Duinkerken en voorzitter van de CvdR-commissie Territoriale samenhang, was ingenomen met de toezegging van eurocommissaris Hahn om met het Comité van de Regio's samen te werken.
Saluant l'engagement du commissaire Hahn en faveur de la coopération avec le Comité des régions, Michel Delebarre(FR/PSE), maire de Dunkerque et président de la commission de la cohésion territoriale du CdR.
een radicale feministische comedy night in overeenstemming met de toezegging van het merk om te vechten voor gendergelijkheid.
une nuit de comédie féministe radicale conformément à l'engagement de la marque à la lutte pour la parité entre les sexes.
Ik verzeker u dat in de laatste versie van het DAPHNE-programma en het STOP-programma al rekening is gehouden met de toezegging van kandidaat-lidstaten en dat zij al betrokken worden bij concrete activiteiten.
Je garantis que l'engagement des pays candidats a déjà été pris en considération dans la dernière génération des programmes Daphne et STOP, et ils sont déjà impliqués dans des actions concrètes.
Het is ingenomen met de toezegging om vóór eind 2002 een interinstitutioneel akkoord over betere regelgeving goed te keuren
Il se félicite de l'engagement à conclure, d'ici à la fin de 2002, un accord interinstitutionnel
aangevuld met de toezegging van de lidstaten om passende sancties in te voeren die in geval van schending voorzien in het blokkeren,
assorties de l'engagement des États membres d'introduire des sanctions adéquates prévoyant, en cas de non-respect de ces principes,
aangevuld met de toezegging van de lidstaten om passende sancties
assorties de l'engagement des États membres d'introduire des sanctions
is ingenomen met de uitdrukkelijke toezegging van de VN-lidstaten de Raad voor de mensenrechten te zullen steunen en de in hem gestelde verwachtingen te helpen inlossen.
mais se réjouit de l'engagement exprès pris par les États membres de l'ONU de soutenir le Conseil des droits de l'homme et de lui permettre de répondre aux espoirs placés en lui.
Het Comité is ingenomen met de toezegging om de EU-" hulp voor handel"-strategie te herzien," zodat de ontwikkelingslanden beter gebruik kunnen maken van de door handelsovereenkomsten geboden mogelijkheden", in overeenstemming met de SDG's en dat handel tevens zal worden gebruikt om regionale integratie te ondersteunen.
Le CESE se félicite de l'engagement qui a été pris de réexaminer la stratégie commune de l'UE en faveur de l'aide pour le commerce«visant à renforcer la capacité des pays en développement à tirer parti des possibilités offertes par les accords commerciaux», conformément aux ODD, et se réjouit que le commerce servira également à soutenir l'intégration régionale.
Wij zijn tevens bijzonder ingenomen met de toezegging van de Europese Commissie om een werkdocument te presenteren over de toepassing van de Europese werkgelegenheidsstrategie op personen met een handicap, en met de inspanningen om de toegang tot de informatietechnologie
Je voudrais également souligner l'engagement pris par la Commission de présenter un document de travail sur l'application de la stratégie européenne pour l'emploi à l'égard des personnes handicapées
Bij de aanneming van deze richtlijn had de Raad zich tevens ingenomen betoond met de toezegging van de Commissie later een voorstel in te dienen dat ertoe strekt dat de status van langdurig ingezetene ook wordt verleend aan vluchtelingen
Lors de l'adoption de cette directive, le Conseil avait salué l'engagement pris par la Commission de présenter par la suite une proposition visant à étendre le statut de résident de longue durée aux réfugiés
Hij memoreerde zijn conclusies van 18 oktober 2005, en met name de toezegging van de Commissie dat de Raad volledig wordt ingelicht over de ontwikkelingen in de onderhandelingen, en dat de Commissie handelt overeenkomstig het mandaat
Le Conseil a rappelé ses conclusions du 18 octobre 2005 et, en particulier, l'engagement pris par la Commission de le tenir dûment informé de l'évolution des négociations
De COSAC is zeer ingenomen met de toezegging die de voorzitter van de Commissie op 9 mei 2006 gedaan heeft op de Gezamenlijke Parlementaire Vergadering inzake de toekomst van Europa om alle nieuwe wetgevingsvoorstellen
La COSAC salue chaleureusement l'engagement du Président de la Commission, pris à l'occasion de la rencontre interparlementaire sur le futur de l'Europe le 9 mai 2006,
De Commissie is tevens ingenomen met de toezegging van de Keniaanse regering om de aanbevelingen van het rapport ten uitvoer te leggen,
Elle apprécie l'engagement du gouvernement kenyan à mettre en œuvre les recommandations du rapport, y compris en ce qui concerne la
Het EESC is bijzonder ingenomen met de toezegging van de Commissie om bij de herziening van het huidige stelsel van algemene tariefpreferenties( SAP)
Le Comité accueille très favorablement le ferme engagement pris par la Commission dans le cadre de son réexamen du Schéma de préférences généralisées(SPG)
maar in overeenstemming met de politieke toezegging die de Lid-Staten destijds hebben gedaan,
mais, conformément aux engagements politiques des États membres à l'époque,
regering in Republika Srpska, en in het bijzonder met de toezegging van de nieuwe eerste minister, de heer Milorad Dodik, betreffende volledige samenwerking bij de uitvoering van de vredesakkoorden van Dayton/Parijs.
M. Milorad Dodik, s'est engagé à coopérer sans réserve à la mise en oeuvre des accords de paix de Dayton/Paris.
In overeenstemming met de toezegging in het actieplan van juni om de informatie in de lijsten van lidstaten op gezette tijden te herzien, heeft de Commissie het geconsolideerde overzicht
Conformément à l'engagement pris dans le cadre du plan d'action de juin consistant à réexaminer régulièrement les informations figurant sur les listes des États membres,
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0582

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans