MORGEN BIJ DE STEMMING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Morgen bij de stemming in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik hoop echt dat wij morgen bij de stemming zo goed mogelijke resultaten behalen,
À cet égard le rapport de Mme Oomen-Ruijten que nous venons d'examiner était de la plus haute importance, et je souhaite de tout cur que le vote de demain donne les meilleurs résultats possibles,
Ik hoop dat we morgen bij de stemming ook op dat punt nog tot elkaar kunnen komen,
J'espère que demain, lors du vote, nous nous rejoindrons sur ce point aussi, car il serait dommage
consumentenbeleid dit amendement heeft goedgekeurd, en ik hoop dat dit morgen bij de stemming hier ook het geval zal zijn.
de la politique des consommateurs ait adopté cet amendement. J'espère que nous allons nous aussi l'adopter demain lors du vote.
anders dan bij het debat over REACH gisteren waarbij de commissaris aanwezig was; morgen bij de stemming zullen we zien wat het resultaat is.
à la différence du débat sur REACH auquel a assisté le commissaire hier, nous présentons en ce Parlement un front uni dont les résultats se refléteront demain lors du vote.
ook al is het resultaat inderdaad een afwijzing- ik vermoed tenminste dat het daar morgen bij de stemming op neer zal komen.
qu'un rejet pur et simple, même si- comme je pense que ce sera le cas lors du vote de demain- le résultat sera un rejet.
Ik verzoek alle afgevaardigden hier morgen bij de stemming aanwezig te zijn.
l'exécution soit confiée à la Commission, et je vous prie tous d'être présents lors du vote de demain.
wij niet alleen rekening houden met de huidige stand van zaken, maar dat wij er morgen bij de stemming ook op letten dat er een echte kwaliteitsverbeteringen tot stand komt.
avancé des ressources hydriques, il importe que nous ne nous contentions pas de maintenir la situation actuelle et que nous veillions demain, lors du vote, à ce que de véritables améliorations de la qualité de l'eau interviennent.
Ik vind dat wij er morgen bij de stemming voor moeten zorgen dat er een evenwicht
Je pense que nous devrons veiller, demain, lors du vote, à ce que les dispositions relatives aux obligations de diffusion(must-carry)
we maken de Commissie hier vanavond wel duidelijk- en morgen bij de stemming opnieuw- dat zij onze instemming heeft om bij de lidstaten op voortgang aan te dringen,
ce que nous disons clairement à la Commission ce soir- et nous le redirons demain, lors du vote- c'est que notre soutien lui est acquis pour
Zij verdienen het om morgen bij de stemming grote steun van ons Parlement te krijgen.
Ils méritent un soutien fort de notre Parlement lors du vote demain.
Ik hoop daarom dat wij morgen bij de stemming tot een goed resultaat kunnen komen.
J'espère dès lors que le vote de demain se passera favorablement.
Ik kan me niet voorstellen dat het Parlement dit morgen bij de stemming zal doen.
Je ne peux pas croire que ce Parlement agira de la sorte demain, au cours du vote.
Daarom zullen wij morgen bij de stemming in de plenaire een pakket amendementen presenteren waarover een akkoord bestaat.
C'est pour cette raison que nous présenterons demain, lors du vote au Parlement un paquet d'amendements ayant fait l'objet d'un accord.
Ik roep u op om morgen bij de stemming het gezond verstand te laten zegevieren over economisch ongemotiveerde CO2-reductie-ambities.
Je lance un appel pour que le bon sens prévale demain lors du vote, contre des ambitions de réduction qui sont économiquement infondées.
Ik hoop dat het Parlement zich morgen bij de stemming zo eensgezind mogelijk achter deze resolutie zal scharen.
J'espère que le Parlement s'exprimera autant que possible d'une seule voix pour voter, demain, en faveur de cette résolution.
Ik acht het van fundamenteel belang dat dit programma vandaag, en morgen bij de stemming, eens en voorgoed wordt aangenomen.
Je pense qu'il est extrêmement important que nous puissions aujourd'hui, et demain au moment du vote, approuver ce programme une fois pour toutes.
Wij mogen het belang van de stap voorwaarts die wij morgen bij de stemming in dit Parlement nemen, niet onderschatten.
Il ne faut pas sous-estimer l'importance du pas que nous franchirons demain en votant ce rapport au sein de cette Assemblée.
Dat mogen we morgen bij de stemming niet vergeten en ook niet in de komende richtlijn over de bescherming van personen in telecommunicatienetwerken.
Ce sont là des points que nous devrons avoir présent à l'esprit lors du vote de demain, et également en ce qui concerne la future directive sur la protection des personnes sur les réseaux de télécommunications.
Ik zal dit voorstel morgen bij de stemming in ieder geval steunen,
Je lui apporterai mon soutien demain au moment du vote. J'espère
Ik hoop dat de commissaris hier eens over nadenkt, want het Parlement zal bij morgen bij de stemming over amendement 3 bij zijn standpunt blijven.
J'espère qu'il aura l'occasion d'y réfléchir car demain le Parlement persistera dans son vote sur l'amendement 3.
Uitslagen: 178, Tijd: 0.1089

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans