OVER DEZE PLEK - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Over deze plek in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij is misschien sentimenteel over deze plek.
Il doit attribuer une valeur sentimentale à cet endroit.
Waarom heb je ons niet eerder over deze plek verteld?
Pourquoi vous ne nous avez jamais parlé de cet endroit avant?
Eric, Lilith waakt over deze plek.
Eric, Lilith a béni cet endroit.
Ik heb een slecht gevoel over deze plek.
Je le sens pas, cet endroit.
Mr Hardy, weet u iets over deze plek?
Hardy, connaissez-vous cet endroit?
Je zult ongetwijfeld vragen hebben over deze plek.
Vous avez sûrement des questions à propos de cet endroit.
Helaas heeft niemand zei niets over deze plek.
Malheureusement, personne n'a rien dit à propos de cet endroit.
Wij waren niet zo enthousiast over deze plek.
Nous n'étions pas tellement excités au sujet de cet endroit.
Ik kan echt niet genoeg goede dingen zeggen over deze plek.
Je ne peux vraiment pas dire assez de bonnes choses à propos de cet endroit.
Ik zeg genoeg goede dingen over deze plek.
Je dis assez de bonnes choses à propos de cet endroit.
Er is geen enkele slechte zaak te zeggen over deze plek.
Il n'y a pas une mauvaise chose à dire à propos de cet endroit.
Je merkt dat ze zijn enthousiast over deze plek?
Vous remarquez qu'ils sont enthousiasmés par cet endroit?
Ik wilde niet luisteren naar wat iedereen te zeggen had over deze plek.
Je n'écouterais pas ce que les gens disent à propos de cet endroit.
Weet je wie ons belde over deze plek?
Sais-tu qui nous a appelés pour cet endroit?
Omar had gelijk over deze plek.
Omar avait raison. Cet endroit.
Je had gelijk over deze plek.
Tu avais raison à propos de cet endroit.
Weet je, ik was misschien een beetje negatief over deze plek.
Tu sais quoi, Terry? J'ai peut-être été un peu dur avec cet endroit.
Ik heb goede verhalen over deze plek gehoord.
J'ai entendu dire du bien de cet endroit.
Hij wist alles over deze plek, over Moon Hill,
Il sait tout sur cet endroit. Sur Moon Hill,
Ik kan niet genoeg zeggen over deze plek, het is geweldig personeel dat ons verblijf zo veel mooier en de schoonheid van de omgeving heeft gemaakt.
Je ne peux pas en dire assez sur cet endroit, c'est un personnel merveilleux qui a vraiment rendu notre séjour beaucoup plus agréable et la beauté des environs.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0341

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans