PARITAIR - vertaling in Frans

paritaire
paritair
comité
van pariteit
de paritaire
paritaires
paritair
comité
van pariteit
de paritaire

Voorbeelden van het gebruik van Paritair in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het" Sectoraal Vormingsfonds voor de beschutte werkplaatsen in Vlaanderen" dat paritair beheerd wordt zal afhankelijk van de behoefte van het werkveld bepalen voor welk vormings -trainings- en opleidingsaanbod, dat paritair wordt overeengekomen,
Le"Sectoraal Vormingsfonds voor de beschutte werkplaatsen in Vlaanderen", paritairement géré, décidera, en fonction des besoins du terrain, pour quelle offre paritairement convenue de formation,
wordt benoemd tot ondervoorzitster van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige
est nommée vice-présidente de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française
betekend per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het koetswerk en aan de ondertekenende organisaties.
notifié par lettre recommandée au président de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie et aux organisations signataires.
Sociaal Overleg vergelijkt per paritair comité, paritair subcomité
Concertation sociale compare par commission paritaire, par sous-commission paritaire
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector,
conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel,
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen," Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen"
Minstens zeven sociale voordelen, toegekend door een van de fondsen voor bestaanszekerheid opgericht door een van de paritaire subcomités van het Paritair Comité voor de houtnijverheid,
Avoir reçu au moins sept avantages sociaux, octroyés par un fonds de sécurité sociale institué par une des sous-commissions paritaires de la Commission paritaire de l'industrie du bois,
De opzegging gebeurt door het sturen van een bij post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen,« Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen» genaamd
La dénonciation se fait par l'envoi d'une lettre recommandée à la poste au président de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen",
benoemd tot voorzitter van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen,« Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen» genaamd;
la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée« Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen»;
benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen,« Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen» genaamd.
la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée« Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen».
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen," Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd,
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen"
gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen
conclue à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation des salles de cinéma,
De conventionele wekelijkse arbeidsduur bedraagt maximum 37 uur 50 minuten volgens de toepassingsmodaliteiten die paritair op ondernemingsvlak en rekening houdend met de imperatieven van de arbeidsorganisatie en de productie en met het oog op het behoud van de werkgelegenheid werden afgesproken.
La durée hebdomadaire conventionnelle de travail est de 37 heures 50 minutes maximum selon les modalités d'application mises au point paritairement sur le plan de l'entreprise en tenant compte des impératifs de l'organisation du travail et de la production et en vue de sauvegarder l'emploi.
worden volgende bepalingen vastgelegd van toepassing op de werknemers uit het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute
les dispositions suivantes sont fixées, d'application aux travailleurs de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute
vloeit immers voort dat de Gemengde Raad van Beroep paritair wordt samengesteld uit dierenartsen
le Conseil mixte d'appel est composé paritairement de vétérinaires et de juges professionnels,
Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de banken, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991 betreffende de hervorming van de V.Z.W." Paritair Fonds voor de Professionele
Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les banques, modifiant la convention collective de travail du 21 juin 1991 relative à la réforme de l'A.S.B.L."Fonds paritaire de Formation professionnelle
3°). De Fondsen worden paritair beheerd door vertegenwoordigers van de werkgevers
3°). Les Fonds sont gérés paritairement par des représentants des employeurs
kunnen op voorstel van de raad van bestuur gewijzigd worden, bij beslissing van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel,
peuvent être modifiées sur proposition du conseil d'administration par décision de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal,
verdeeld volgens de modaliteiten die op ondernemingsvlak, paritair en volgens de geëigende kanalen,
elle est répartie selon les modalités fixées, paritairement et via les canaux adéquats,
De middelen, beschikbaar binnen het VIVO in het kader van de opleidingscheques, worden enkel besteed aan een vormings-, trainings- en opleidingsaanbod, dat paritair wordt overeengekomen,
Les moyens disponibles au sein du VIVO dans le cadre des chèques de formation seront uniquement affectés à une offre paritairement convenue de formation,
Uitslagen: 1158, Tijd: 0.0624

Paritair in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans