REDELIJK ZIJN - vertaling in Frans

être raisonnable
redelijk zijn
sont raisonnables
redelijk zijn
soient raisonnables
redelijk zijn
être raisonnables
redelijk zijn

Voorbeelden van het gebruik van Redelijk zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de voorwaarden in vergunningen redelijk zijn.
les conditions d'autorisation sont raisonnables.
Het aantal conclusies moet redelijk zijn, rekening houdend met de aard van de uitvinding waarvoor bescherming wordt gevraagd.
Le nombre des revendications doit être raisonnable, compte tenu de la nature de l'invention dont la protection est recherchée.
Van onze kant hebben we als PPE-DE-Fractie twee verzoeken laten opnemen die naar mijn mening redelijk zijn.
Au nom de mon groupe, nous avons introduit deux demandes qui, je pense, sont raisonnables.
Maar moet redelijk zijn niet krijgen tot 30-40 extra ponden te verliezen in een maand niet plaats om gezonde individuen.
Toutefois doit être raisonnable ne vous attendez pas à perdre 30-40 livres en un mois ne se produisent pas pour les gens normaux.
de prioriteiten in het document van de Commissie in het algemeen heel redelijk zijn.
les priorités définies dans le document de la Commission sont raisonnables.
Maar moet redelijk zijn niet krijgen tot 30-40 pond in een maand schuur niet voorkomen op normale mensen.
Mais doit être raisonnable ne vous attendez pas à perdre 30-40 livres en un mois ne se produisent pas à des individus normaux.
de vastgestelde grenzen redelijk zijn, iedereen bereid is ze te aanvaarden.
les limites fixées sont raisonnables, elles sont acceptables par tout le monde.
Maar ons geloof wil toch redelijk zijn, en dus stelden mensen zich terecht die vraag.
Notre foi cependant entend être raisonnable, et les hommes se posèrent donc la question.
moet u uw arts vragen of dergelijke acties redelijk zijn, of ze resultaten zullen opleveren.
vous devez alors demander à votre médecin si de telles actions sont raisonnables, si elles donneront un résultat.
moet de prijs redelijk zijn.
le prix devrait être raisonnable.
garandeert dat de kamerprijzen redelijk zijn.
les prix des chambres sont raisonnables.
sommige bijnamen mogen niet redelijk zijn.
certains surnoms peuvent ne pas être raisonnable.
garandeert dat de kamerprijzen redelijk zijn.
les prix des chambres sont raisonnables.
Aangezien de markten voor de verschillende rassen in evenwicht zijn en de marktprijzen redelijk zijn, wordt voorgesteld de bestaande steunbedragen voor twee jaar te handhaven.
Considérant que les marchés des différentes espèces sont équilibrés et que les prix de marché sont raisonnables, il est proposé de maintenir l'aide au niveau actuel pendant deux ans.
Het zou dan ook redelijk zijn om voor kleine vangsten ruimere tolerantiemarges in te voeren.
Le CESE considère qu'il est raisonnable de prévoir des marges de tolérance plus élevées pour les petites quantités de capture.
hulpvol zijn, redelijk zijn… Altijd op je tellen letten… Mijn tong inslikken als ik het wil uitschreeuwen!
être raisonnable, être prudent avec tout le monde, retenir ma langue quand je veux hurler et crier!
We moeten het patronaat en de regering tonen dat we redelijk zijn, niet strak en sectair.
Nous devons montrer au patronat et au gouvernement que nous sommes raisonnables et non rigides ou sectaires.
dan zou het redelijk zijn.
alors ce serait raisonnable.
Toch moeten redelijk zijn niet anticiperen op stal 30-40 extra ponden in een maand niet optreden om gezonde individuen.
Pourtant, à être raisonnable ne reçoivent pas de perdre 30-40 livres supplémentaires en un mois ne se fait pas d'individus normaux.
In elk geval moet de verwerking van uw verzoek of uw gegevens redelijk zijn voor Fronius.
Le traitement de votre demande ou de vos données doit dans tous les cas être faisable pour Fronius.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.053

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans