REGELDRUK - vertaling in Frans

charge réglementaire
regeldruk
regelgevingslast
charges administratives
contraintes réglementaires
pression réglementaire
alléger les charges imposées

Voorbeelden van het gebruik van Regeldruk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Regeldruk te zwaar voor kleine DAEB's: dit probleem kan te maken hebben met het feit dat de bestaande regels gelden voor uiteenlopende sectoren,
Des lourdeurs administratives trop importantes pour les petits SIEG- ce problème peut s'expliquer par le degré d'application des règles dans différents secteurs
Het EESC is van mening dat de regeldruk voor deze bedrijven hoog is
Il estime que les charges imposées par cette législation sont élevées et qu'un tel bilan
deze nog steeds haar doelstellingen bereikt, zonder overbodige regeldruk.
qu'elle continue d'atteindre ses objectifs de manière efficace et sans charges excessives.
De aanpak die de Commissie volgt met het" blauwe gordel"-initiatief, dat bedoeld is om de regeldruk op de korte vaart te verminderen, zou ook moeten
Le CESE attire l'attention sur l'initiative de"ceinture bleue" de la Commission afin d'alléger les charges administratives que subit le transport maritime à courte distance
Sommige lidstaten pleitten er bovendien voor de regeldruk te verminderen, de samenwerking met het bedrijfsleven te vergroten
Certains États membres ont également préconisé de réduire la charge réglementaire et d'intensifier la coopération avec les entreprises,
op het nationale niveau, bijvoorbeeld inspanningen om de regeldruk te verminderen of om te vermijden dat extra voorwaarden worden toegevoegd bij de omzetting van richtlijnen in nationaal recht( gold-plating), zoals fiscale obstakels voor grensoverschrijdende investeringen.
par exemple par des efforts pour réduire la charge administrative ou en évitant d'introduire des exigences supplémentaires lors de la transposition des directives dans le droit national(«surtransposition»), telles que des obstacles fiscaux aux investissements transfrontières.
in het bijzonder wat betreft de verlichting van ongerechtvaardigde administratieve druk en regeldruk, alsook door ervoor te zorgen dat alle maatregelen op Europees niveau de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid ten volle ondersteunen.
notamment s'agissant de l'allégement des charges administratives et réglementaires injustifiées ainsi qu'en veillant à ce que toutes les actions menées au niveau de l'Union européenne soutiennent pleinement la croissance économique et la création d'emplois.
In een mededeling verduidelijkt de Commissie voor elk beleidsdomein concreet waar zij verdere actie zal ondernemen om EU-wetgeving te vereenvoudigen of in te trekken, om de regeldruk voor bedrijven te verminderen en de uitvoering van de wetgeving te vergemakkelijken.
Dans une communication, la Commission explique concrètement, domaine d'action par domaine d'action, où elle entend prendre de nouvelles mesures en vue de simplifier ou de retirer la législation de l'UE, d'alléger la charge pesant sur les entreprises et de faciliter la mise en œuvre.
de digitale eengemaakte markt en het terugdringen van de algehele regeldruk voor kleine, middelgrote
le marché unique numérique et la réduction de la charge réglementaire globale pour les PME
In haar verslag" Regeldruk voor het mkb verminderen- EU-regelgeving aanpassen aan de behoeften van micro-ondernemingen" van 23 november 2011 poneerde de Commissie het beginsel
Dans son rapport du 23 novembre 2011 intitulé«Alléger les charges imposées aux PME par la réglementation- Adapter la réglementation de l'UE aux besoins des micro-entreprises»,
die afdoen aan de doeltreffende werking om een juist evenwicht tot stand te brengen tussen de marktefficiëntie( gebieden met een buitensporige regeldruk) en de bescherming van de belegger kwaliteit,
clarté juridique de certains de ses concepts et empêchaient que soit atteint un bon équilibre entre l'efficacité du marché(charge réglementaire excessive dans certains domaines) et la protection des investisseurs qualité,
de totale regeldruk verminderen en flexibiliteit in het regelgevingskader inbouwen in het licht van de globalisering, de specialisatie en de ontwikkeling van nieuwe toepassingen voor landbouwproducten,
à réduire la charge administrative globale et à introduire une certaine souplesse à l'intérieur du cadre réglementaire au regard de la mondialisation, de la spécialisation
van tunnelinfrastructuur op TEN-T-wegen te verbeteren, een gelijk speelveld op het gebied van veiligheidsmanagement tot stand te brengen en regeldruk te verminderen.
de permettre la mise en œuvre de conditions de concurrence équitables en matière de gestion de la sécurité et de réduire la charge administrative.
c betrokkenheid van het ESCB bij de vaststelling van dergelijke maatregelen- dit is belangrijk om de regeldruk op csd's te beheersen omdat de afwikkelingssystemen die zij exploiteren, onder toezicht staan van de centrale banken.
c la participation du SEBC à l'élaboration des mesures, ce qui est important pour la gestion de la charge réglementaire des DCT, dont les systèmes de règlement sont surveillés par les banques centrales.
Tegelijk zou de rechtszekerheid of de regeldruk daarmee niet toenemen.
Parallèlement, il n'y aurait aucune incidence sur l'insécurité juridique ou la charge administrative.
Het moet overbodige en onevenredige regeldruk voor ondernemingen, de Commissie
Il devrait éviter de faire peser une charge administrative inutile et disproportionnée sur les entreprises,
Zij adviseren de instelling van een externe, onafhankelijke commissie om te komen tot vermindering van de regeldruk op EU-niveau.
Elles ont recommandé la création d'une commission externe indépendante afin de réduire la pression des règles au niveau de l'UE.
ook op inhoudelijk minder belastende regeldruk en snellere procedures moeten richten.
se préoccuper également d'alléger le poids de la réglementation du point de vue de son contenu, ainsi que d'accélérer les procédures.
met name wat betreft de regeldruk en de mededinging op de interne markt.
en particulier sur la charge administrative et la concurrence dans le marché intérieur.
Iedereen kan via het nieuwe onlineportal suggesties doen om de regeldruk te verlichten waar hij of zij in het dagelijks leven last van heeft.
Ce nouveau portail est ouvert à tous les membres du public, afin que ceux-ci puissent communiquer leurs propositions de réduction des charges réglementaires inutiles auxquelles ils sont confrontés dans leur vie quotidienne.
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0603

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans