SECTOR RUNDVLEES - vertaling in Frans

secteur de la viande bovine
teur de la viande bovine

Voorbeelden van het gebruik van Sector rundvlees in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bij toepassing van de in artikel 177, lid 1, van de Over eenkomst beoogde vrijwaringsclausulc op de sector rundvlees, neemt de Gemeenschap de nodige maatregelen om de uitvoer van de ACS-Staten naar de Gemeenschap te handhaven op een niveau dat verenigbaar is met de verbintenissen uil hoofde van dit Protocol.
En cas d'application de la clause de sauvegarde prévue à l'article 177 paragraphe 1 de la convention dans le secteur de la viande bovine, la Communauté prend les mesures nécessaires pour permettre le maintien du volume d'exporution des Éuts ACP vers la Communauté à un niveau compatible avec les engagements contractés au titre du présent protocole.
wijziging van Verordening( EG) nr. 1375/1999 tot vaststelling van een geraamde balans voor de voorziening van de Canarische Eilanden met producten van de sector rundvlees, en van de steun voor die producten.
n° 1375/1999 établissant le bilan prévisionnel d'approvisionnement des îles Canaries et fixant les montants d'aides pour les produits du secteur de la viande bovine.
nr. 805/68 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten ín de sector rundvlees(COM( 97) 161 -C4-212/97-97/122( CNS))
Conseil modifiant le règlement(CEE) n° 805/68 portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine(COM(97) 161- C4-2I2/97 -97/122(CNS))
De in artikel 4, lid 1, van Verordening(EEG) nr. 486/85 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het eerste kwartaal van 1988 vastge steld
Les montants de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 4 paragraphe 1 du règlement(CEE)
sector granen, teneinde">de aldus uitgespaarde bedragen te gebruiken voor de sector rundvlees.
secteur des céréales,">dans le but d'affecter les fonds ainsi récupérés au secteur bovin.
De in anikel 4, lid I, van Verordening( EEG) nr. 486/85 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, woiden voor de invoeren tijdens het tweede kwartaal van I9ü8 vastgc steld als vermeld in de bijlage.
Les montants de diminution des droiu à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus a l article 4 paragraphe 1 du règlement(CEE) n* 486/85, valables pour les importations i réaliser su coun du deuxième trimestre de 1988 sont fixés k l'annexe.
November 1981 houdende afwijking van Verordening( EEG) nr. 486/80 ten aanzien van de berekening van de met Ingang van 7 december 1981 toe te passen vermindering van de invoerrechten van produkten in de sector rundvlees uit de 'Jtaten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan.
Règlement(CEE) n° 3321/81 de la Commission du 16 novembre 1981 portant dérogation du règlement n° 486/80 en ce qui concerne le calcul des montants de diminution des droits a l'importation de produits du secteur de la viande bovine originaire des Etats ACP pour la période débutant le 7 décembre 1981.
Oe in artikel 3 van de gewijzigde Verordening( EEG) nr. 715/90 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gehrachr op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het tweede kwartaal van 1991 vastgesteld als vermeld in de bijlage.
Les montants de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 3 du règlement(CEE) n'715/90 modifié, valables pour les importations à réaliser au cours du deuxième trimestre de 1991 sont fixés à l'annexe.
De in artikel 3 van de gewijzigde Verordening( EEG) nr. 715/90 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het vierde kwartaal van 199 vastgesteld als vermeld in de bijlage.
Les monUnts de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 3 du règlement(CEE) ne715/90 modifié, valables pour les importations à réaliser au cours du quatrième trimestre de 1991 sont fixés à l'annexe.
De in artikel 3 van Verordening(EEG) nr. 715/90 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het eerste kwartaal van 1992 vastge steld
Les montants de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 3 du règlement(CEE) n'715/90, valables
nr. 571/78 ten aanzien van de afgifte van invoercerti ficaten voor produkten van de sector rundvlees van oorsprong uit de Staten in Afrika,
n° 571/78 en ce qui concerne la délivrance des certificats d'importation pour les produits du secteur de la viande bovine originaires des ACP
afwijking van Verordening( EEG) nr. 486/80 ten aanzien van de berekening van de met Ingang van 23 mei 1983 toe te passen vermindering van de invoerrechten van produkten in de sector rundvlees uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan.
n° 486/80 en ce qui concerne le calcul des montants de diminution des droits a l'importation de produits du secteur de la viande bovine originaires des Etats ACP pour la période débutant le 23 mai 1983.
De in artikel 3 van Verordening(EEG) nr. 715/90 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het derde kwartaal van 1992 vastge steld
Les montants de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 3 du règlement(CEE) n° 715/90,
De in artikel 3 van Verordening( EEG) nr. 715/90 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het vierde kwartaal van 1993 vastge steld
Les montants de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 3 du règlement(CEE) n° 715/90,
Verordening( EG) nr. 2684/1999 van de Commissie van 17 december 1999 tot vaststelling, voor het jaar 2000, van de uitvoeringsbepalingen van de bij de samenwerkingsovereenkomst met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vastgestelde regeling voor de invoer van bepaalde producten van de sector rundvlees.
Règlement(CE) n° 2684/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, établissant, pour l'année 2000, des modalités d'application du régime d'importation concernant certains produits du secteur de la viande bovine prévu par l'accord de coopération avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine.
De in artikel 3 van Verordening( EEG) nr. 715/90 bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor de invoeren tijdens het eerste kwartaal van 1991 vastgesteld als vermeld in de bijlage.
Les montants de diminution des droits à l'importation dans le secteur de la viande bovine, prévus à l'article 3 du règlement(CEE) ne715/90, valables pour les importa tions à réaliser au cours du premier trimestre de 1991 sont fixés à t'annexe.
nr. 805/68 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees, en tot wijziging van artikel 4i,
portant organisation commune des marchés dans le sec teur de la viande bovine, et modifiant l'article 4 i,
nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten Ín de sector rundvlees('), laatste lijk gewijzigd bij Verordening(EEG)
du 27 juin 1968, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine('), modifié en dernier lieu par le règlement(CEE)
hun commerciële maatregelen in de sector rundvlees, inclusief bilaterale
leurs mesures commerciales dans le secteur bovin, y compris les engagements bilatéraux
Gelet op Verordening( EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees( 3), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk,
Vu le règlement(CEE) n° 2759/75 du Conseil du 29 octobre 1975 portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc(3), modifié en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche,
Uitslagen: 359, Tijd: 0.028

Sector rundvlees in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans