SPRONG UIT - vertaling in Frans

a sauté de
a sauté d
bondi de

Voorbeelden van het gebruik van Sprong uit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Missers Owens, die sprong uit de auto en rende voor hulp,
Misses Owens, qui a sauté de la voiture et couru chercher du secours,
Haar vriendje sprong uit de auto en vertelde de agenten,"Er is iets vreemds aan de hand hier.".
Son petit ami a sauté de la voiture et a dit aux policiers:«Il ya quelque chose de bizarre se passe ici.".
We wilden ze bij de metro afzetten, maar ze sprong uit de auto.
On allait les ramener à la station L, mais elle a sauté de la voiture.
Ik droeg het konijn naar de hal… En hij sprong uit mijn handen en hopte de deur uit..
J'ai porté le lapin au salon… et il a sauté de mes mains et a sauté hors de la porte.
U moet redden alle soldaten die sprong uit het vliegtuig en kunnen dienen als snacks voor alle haaien.
Vous devez sauver tous les soldats qui ont sauter de l'avion et risquent de servir d'en-cas à tous les requins.
Nadat ze gered een vrouw, ze kwamen voor en sprong uit het raam.
Après avoir sauvé la femme pour laquelle elles étaient venues, ils ont sauté de la fenêtre.
De zon kwam op en Poeh sprong uit bed en begroette enthousiast de dag.
Au lever du soleil dans la Forêt des Rêves Bleus, Winnie sauta hors de son lit, enthousiaste à l'idée de cette journée.
Ik sprong uit bed de volgende ochtend vroeg,
J'ai sauté du lit tôt le lendemain matin,
Ik… sprong uit bed, rende de gang door
J'ai bondi hors du lit, couru le long du couloir,
Hij sprong uit zijn kantoor te begroeten de nieuwe postgraduates met"Hallo,
Il a sauté hors de son bureau pour saluer les nouveaux diplômés universitaires avec"Salut,
Hij sprong uit een tweede verhaal venster,
Ensuite, il sauta par la fenêtre seconde story,
En nauwelijks had de wolf dat gezegd of hij sprong uit bed en verslond het arme Roodkapje in één hap.
À peine le Loup eut-il prononcé ces mots, qu'il bondit hors du lit et avala le pauvre Petit Chaperon Rouge.
Zoals de woorden sprong uit mijn tong op een onnatuurlijke tempo,
Comme les mots sautaient de ma langue à un rythme non naturelle,
Als het alarm onmiddellijk afgaat sprong uit bed: is de grote dag!!
Lorsque l'alarme retentit immédiatement sauter hors du lit: C'est le grand jour!!
Ik trapte op de rem, sprong uit de wagen en opende het vuur.
J'ai pilé, j'ai bondi de la voiture et j'ai ouvert le feu sur le suspect.
Zoveel prachtige voorbeelden van vroomheid en heiligheid sprong uit deze periode van zijn leven.
Tant de merveilleux exemples de piété et de sainteté jailli de cette période de sa vie.
Ik wou 'm laten afmaken maar hij sprong uit m'n armen en ging ervandoor.
J'allais le faire piquer. Il m'a sauté des bras, chez le vétérinaire, et il a filé.
Kolonel McGrew zei dat hij bijna sprong uit zijn vel toen hij opende de deur en vond haar staan
Le colonel a dit qu'il McGrew presque sauté hors de sa peau quand il ouvrit la porte
George en Jim beide sprong uit de wagen voordat ze wisten wat ze deden.
George et Jim deux sauta de la charrette avant qu'ils ne savaient ce qu'ils faisaient.
deze officier is doodgegaan… bij een sprong uit een helikopter… die 10 meter boven het water vloog?
cet officier est mort en sautant d'un hélicoptère lancé à 55 km/h, 10 m au-dessus de l'eau?
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0567

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans