Voorbeelden van het gebruik van
Stand van de werkzaamheden
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft: stand van de werkzaamheden.
de personne qui a besoind'une protection internationale: état des travaux.
concurrentievermogen en werkgelegenheid: stand van de werkzaamheden.
la compétitivité et l'emploi: état des travaux.
overschrijding van de buitengrenzen: stand van de werkzaamheden.
franchissement des frontières extérieures: état des travaux.
personenvervoer over de weg: stand van de werkzaamheden.
de marchan dises par route: état des travaux.
inzake straffen op het gebied van de illegale drugshandel: stand van de werkzaamheden.
des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue: état des travaux.
Het Gemengd Comité heeft nota genomen van destand van de werkzaamheden in verband met SIS II,
Le Comité mixte a pris note del'état d'avancement de travaux du SIS II,
De Raad heeft nota genomen van destand van de lopende werkzaamheden betreffende de Lissabon strategie voor groei en werkgelegenheid.
Le Conseil a pris note del'état de travaux en cours sur la Stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.
De Raad nam akte van destand van de werkzaamheden die tot dusver over het voorstel voor een richtlijn inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie zijn verricht.
Le Conseil a pris note de l'état des travaux menés à ce jour sur la proposition de directive concernant l'accès du public à l'information environnementale.
Tussentijds verslag over destand van de werkzaamheden met betrekking tot het communautaire stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen tweede kwartaal.
Rapport intérimaire sur la situation des travaux concernant le système commu nautaire de tarification de l'usage des infrastructures deuxième trimestre.
Dit verslag is opgesteld op basis van door het Verenigd Koninkrijk voor 1983 en 1984 ingediende en eveneens aan de Raad toegezonden verslagen over destand van de werkzaamheden.
Ce rapport a été établi sur la base de rapports relatifs à l'état des travaux présentés par le Royaume-Uni pour 1983 et 1984, également transmis au Conseil.
Commissielid KINNOCK heeft de Raad op de hoogte gebracht van destand van de werkzaamheden met betrekking tot de elektronische tolheffing.
Le Commissaire KINNOCK a informé le Conseil sur l'état des travaux en matière de perception électronique des redevances.
vaker om destand van de werkzaamheden en de verkregen resultaten na te gaan.
pour faire le point de l'état des travaux et des résultats obtenus.
deed de voorzitter van de Vertegenwoordigersgroep, staatssecretaris SEIXAS da COSTA, verslag van destand van de werkzaamheden in zijn groep.
M. le ministre SEIXAS da COSTA, a présenté un rapport sur l'état des travaux de ce groupe.
Brengt regelmatig- ten minste twee keer per jaar- verslag uit bij het Permanent Planteziektenkundig Comité over destand van de werkzaamheden en de uitgaven.
Fait régulièrement rapport au comité phytosanitaire permanent de l'état d'avancement des travaux et de l'état des dépenses, soit au moins deux fois par an.
werkprogramma van de Commissie, 40% op 1 januari 2000 na overmaking van een actuele stand van de werkzaamhedenvan de Commissie en het saldo na neerlegging van het basisverslag en syntheseverslag.
40% le 1er janvier 2000 après remise d'un état des travaux de la Commission à ce moment et le solde après dépôt du rapport principal et du rapport de synthèse.
de afdeling INT, gelet op destand van de werkzaamheden en de erg uiteenlopende standpunten binnen de studiegroep, voorstelt dit initiatiefadvies niet uit te brengen.
compte tenu de l'avancement des travaux et des importantes divergences de vue au sein du groupe d'étude, propose le retrait de cet avis d'initiative.
punt 1.6.3). D Kaderprogramma' s voor onderzoek- EG en Euratom 2002-2006: stand van de werkzaamheden.
adoption d'une position commune(-> point 1.6.3). G Programmes-cadres de recherche- CE et Euratom 2002-2006: état des travaux.
De Raad heeft nota genomen van een verslag over destand van de werkzaamheden inzake een voorstel voor een richtlijn betreffende de opleiding van bestuurders voor goederen- of personenvervoer over de weg.
Le Conseil a pris acte du rapport sur l'avancement des travaux concernant la proposition de directive relative à la formation des conducteurs pour le transport de marchandises ou de voyageurs par route.
De Raad nam nota van het voornemen van de Commissie om over destand van de werkzaamhedenvan deze groep een verslag bij de Raad in te dienen tijdens diens zitting van juni aanstaande.
Le Conseil a pris note de l'intention de la Commission de soumettre un rapport au Conseil, lors de sa session du mois de juin prochain, sur l'avancement des travaux de ce groupe.
Met betrekking tot de bepalingen inzake de_landbouwsamenwerking besprak de Raad destand van de werkzaamheden betreffende de oprichting van het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling.
En ce qui concerne les dispositions relatives à la c oojj érat i on_agric oie, le Conseil a examiné l'état d'avancement des travaux concernant la mise en place du Centre technique de coopération agricole et rurale.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文