TE HANDHAVEN - vertaling in Frans

pour maintenir
te houden
te handhaven
te behouden
voor het behoud
te onderhouden
te bewaren
te blijven
ter handhaving
voor de instandhouding
voor het vasthouden
pour préserver
te behouden
te beschermen
te bewaren
voor het behoud
te vrijwaren
in stand te houden
te handhaven
te waarborgen
te houden
ter bescherming
au maintien
voor het behoud
voor de handhaving
tot de instandhouding
te handhaven
in stand houden
te behouden
aanhouden
onderhouden
voortzetting
maintenant
nu
nou
thans
inmiddels
tegenwoordig
momenteel
pour conserver
te behouden
te houden
te bewaren
te handhaven
te besparen
te conserveren
voor het behoud
te blijven
aangaande het instandhouden
opbergen
appliquer
toepassen
toe te passen
aanbrengen
toepassing
pas
gelden
hanteren
solliciteer
apply
respecter
respecteren
voldoen
naleven
houden
in acht te nemen
naleving
respect
in acht
nakomen
inachtneming

Voorbeelden van het gebruik van Te handhaven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mineralen noodzakelijk om de gezondheid van mannen te handhaven.
minéraux est nécessaire au maintien de la santé des hommes.
De algemene voorwaarden van de Service te handhaven en zoals anderszins beschreven aan Gebruikers op het moment van verzameling
Appliquer les conditions générales du service, et par ailleurs indiqué aux utilisateurs au moment de l'obtention
Gebruik het tijdens snijden cycli te handhaven mager, top kwaliteit spier
Utiliser tout au long des cycles de coupe pour conserver le tissu musculaire maigre
Chia is ideaal voor het ondersteunen van het normale metabolisme van paardachtigen en helpt gewichtsbeheersing en darmfuncties te handhaven.
Chia est idéal pour soutenir le métabolisme normal des équidés et contribue au maintien du contrôle du poids et des fonctions intestinales.
Gebruik het hele snijden cycli te handhaven mager, top kwaliteit spier
Utiliser tout au long des cycles de coupe pour conserver le muscle maigre, de bonne qualité
De Gids belooft uw auteursrechten te handhaven en de accommodaties tegen ongeoorloofde inbreuk verdedigen.
Les engagements Guide de respecter vos droits d"auteur et de défendre votre propriété contre la contrefaçon non autorisée.
Er moet een manier zijn om ze te handhaven, anders is het niet verplicht, toch?
Elles sont obligatoires. Ce qui veut dire qu'il doit y avoir un moyen de les appliquer, ou elles ne sont pas obligatoires, n'est-ce-pas?
De coördinatie op dit gebied van technologie is van wezenlijk belang om het concurrentievermogen van de Europese landbouw en industrie te handhaven.
La coordination de ce domaine technologique est essentielle au maintien de la compétitivité de l'agriculture et de l'industrie européennes.
Om haar verworven positie te handhaven dient de groenteverwerkende sector voortdurend verder te investeren in productvernieuwing,
Pour conserver la position acquise, le secteur de la transformation de légumes doit sans cesse investir dans de nouveaux produits,
ik heb een eed afgelegd om de wet te handhaven.
j'ai juré de faire respecter la loi.
De Wereldhandelsorganisatie heeft de verantwoordelijkheid regels vast te stellen voor de wereldhandel en de macht om hen te handhaven.
L'Organisation mondiale du commerce a la responsabilité de fixer des règles pour le commerce mondial et le pouvoir de les appliquer.
Gebruiken in de gehele snijden cycli te handhaven mager, kwaliteit gespierde weefsel alsook over het beste strand lichaam vormen.
Utilisez-le pendant les cycles de coupe pour conserver le tissu musculaire maigre et de haute qualité et pour former le corps du bord de mer excellent.
gebrek aan respect voor de wet… en degenen die de wet proberen te handhaven.
le manque de respect pour les lois chez ceux qui essaient de respecter la loi.
problemen te onderzoeken, of om onze Gebruikersvoorwaarden of koopovereenkomsten te handhaven.
enquêter sur des problèmes ou appliquer nos conditions d'utilisation ou nos contrats d'achat.
Gebruik het hele snijden cycli te handhaven mager, top kwaliteit gespierde weefsel
Utilisez-la tout au long des cycles de coupe pour conserver le tissu musculaire maigre, haute qualité
zwarte mensen me een of andere manier hebben beschadigd, omdat ik de witte waardigheid probeer te handhaven.
les noirs m'avaient blessé d'une certaine manière parce que j'essaie de respecter la dignité blanche.
Gebruik maken van het hele snijden cycli te handhaven mager, top kwaliteit gespierde weefsel alsook over de perfecte strand lichaam beeldhouwen.
Utiliser tout au long des cycles de coupe pour conserver le tissu musculaire maigre, de bonne qualité aussi bien quant à sculpter le corps parfait de la plage.
te volgen en te handhaven aanwezigheid bedrijfsbeleid.
suivi des présences et appliquer des politiques de l'entreprise.
Het stond de Lid-Staten met andere woorden vrij om naast de communautaire normen die zij dienden na te leven, op de binnenlandse markt ook de nationale normen te handhaven.
Les États membres avaient ainsi la faculté de maintenir leurs normes nationales dans leurs marchés intérieurs respectifs parallèlement aux normes communautaires qu'ils devaient respecter.
Gebruik maken van het hele snijden cycli te handhaven mager, hoge kwaliteit gespierde weefsel
L'utiliser pendant les cycles de coupe pour conserver le tissu musculaire maigre et de haute qualité aussi bien
Uitslagen: 3109, Tijd: 0.1104

Te handhaven in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans