TE HANDHAVEN - vertaling in Spaans

para mantener
te houden
te behouden
te handhaven
te blijven
te onderhouden
voor het behoud
te bewaren
para preservar
te behouden
te bewaren
voor het behoud
te beschermen
te handhaven
in stand te houden
te vrijwaren
te conserveren
te behoeden
cumplir
voldoen
vervullen
naleven
nakomen
ontmoeten
naleving
houden
waarmaken
in overeenstemming
volbrengen
para defender
te verdedigen
te beschermen
ter verdediging
te handhaven
te behartigen
te bepleiten
te verdedigen”
om te pleiten
para conservar
te behouden
te bewaren
te besparen
te houden
voor het behoud
te conserveren
te sparen
te handhaven
te blijven
voor de instandhouding

Voorbeelden van het gebruik van Te handhaven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om het energetisch evenwicht te handhaven en onze vitaliteit te stimuleren,
Para conservar el equilibrio energético y estimular nuestra vitalidad,
toetreden tot de gelederen van de meedogenloze prins Reucroft de vrede te handhaven en te herstellen beschadigde gebieden.
se sumen a las filas de Reucroft príncipe despiadado para defender la paz y restaurar las áreas dañadas.
Gebruik maken van het hele snijden cycli te handhaven mager, hoge kwaliteit spier en te beeldhouwen de perfecte kust figuur.
Utilizar en ciclos de corte para conservar músculo magro, de alta calidad y esculpir la figura perfecta de la playa.
De laatste keer dat ik het nakende, werd het Congres opgericht om de waarden van de Grondwet te handhaven, niet de Bijbel
La última vez que revisé, el Congreso fue creado para defender los valores de la Constitución,
Om het energetisch evenwicht te handhaven en onze vitaliteit te stimuleren,
Para conservar el equilibrio energético y estimular nuestra vitalidad,
Mijn Leer eren, zullen nu de martelende tocht moeten tegemoet zien om Mijn heilig Woord te handhaven.
hablan en Mi Nombre, quienes me aman y honran Mis Enseñanzas, ahora tendrán que enfrentar este tortuoso trayecto para defender Mi Santa Palabra.
‘Democratie' een illusie is, ze is gecreëerd om de slavernij van het volk te handhaven.
también se explica por qué la“democracia” es una ilusión que se creó para defender la esclavitud popular.
te zijn om hun sociale en financiële positie te handhaven.
tratando de ser ejemplares para conservar su posición social y económica.
houdt vast aan het oorlogsbeleid om hun regering te handhaven.
apoyar que las políticas de guerra para defender a su gobierno.
te zijn om hun sociale en financiële positie te handhaven.
tratando de ser ejemplares para conservar su posición social y económica.
leeuwen en bruine beren strijden met rivalen en de elementen om hun plek aan de top van de voedselketen te handhaven.
osos pardos luchan contra sus rivales y contra los elementos para conservar su puesto en lo más alto de la cadena alimentaria.
We streven ernaar onze services te handhaven op een manier die gegevens beschermt tegen onopzettelijke of kwaadwillige vernietiging.
Nuestro objetivo es mantener nuestros servicios de una manera que protege la información de la destrucción accidental o maliciosa.
Het helpt ook te handhaven collageen, wat resulteert in zachtere, gladdere, normaal gevormde borsten.
De igual manera, ayuda a preservar el colágeno, lo que lleva a los pechos más suave, lisa, diseñadas de forma natural.
Dat wil zeggen, niet te handhaven optimale smaak
Es decir, no mantendrán el sabor o la textura óptimas,
Maak de juiste beslissingen te handhaven of verbeteren van de gezondheid van het merk.
Tomar las decisiones correctas para el mantenimiento o la mejora de la salud de la marca.
Hoe serieus een bedrijf het verdient om het te verdienen en te handhaven, is meestal een indicatie van de ethische principes van het bedrijf.
La seriedad con la que una empresa toma ganancias y la mantiene, es generalmente indicativa de los principios éticos de dicha compañía.
Register problemen optreden als u niet uw pc goed weet te handhaven en laat ongeldig verspild
Problemas de registro se producen si no mantiene su PC correctamente
Roemenië heeft over het algemeen de macro-economische stabiliteit weten te handhaven en heeft vorderingen gemaakt met de structurele hervormingen.
El país ha mantenido, en términos generales, la estabilidad macroeconómica y ha avanzado en la realización de reformas estructurales.
We streven ernaar onze diensten, websites en apps te handhaven op een manier die informatie beschermt tegen onopzettelijke
Nuestro objetivo es mantener nuestros servicios, sitios web
Door constante vochtigheid te handhaven, te beschermen tegen vuil
Al mantener la humedad constante, protegiendo de la suciedad
Uitslagen: 7912, Tijd: 0.0976

Te handhaven in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans