TE LEREN - vertaling in Frans

à apprendre
te leren
pour enseigner
te leren
om les te geven
te onderwijzen
te onderrichten
te doceren
connaître
kennen
weten
bekend
kenbaar
kennis
hoogte
ervaren
ontmoeten
bewust
inzicht
étudier
bestuderen
studie
onderzoeken
leren
kijken
bestudering
nagaan

Voorbeelden van het gebruik van Te leren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat begin ik te leren.
J'apprends à le faire.
Het zou wijs zijn om dat te leren.
Tu serais intéressé de savoir ça.
Toen je 13 was, besliste Maw Maw om je piano te leren spelen.
À 13 ans, Maw Maw t'a appris à jouer du piano.
Toen hij bij mij inbrak, probeerde hij mij te leren kennen.
Chez moi, il a appris à me connaître.
Om hem alles over het leven te leren.
Qui lui apprendra tout sur la vie.
Het is niet voldoende om één lingua franca te leren.
Le simple apprentissage d'une lingua franca ne suffit pas.
Elektronisch leren biedt nieuwe pedagogische modellen om te onderwijzen en te leren.
L'apprentissage en ligne offre de nouveaux modèles pédagogiques d'enseignement et d'apprentissage.
Een paar jaar terug verveelde ik me en besloot ik te leren vliegen.
Je m'ennuyais il y a quelques années, j'ai appris à piloter.
De beste manier om Metaalsturen te leren.
C'est comme ça qu'on apprend le métal.
Hun moeder helpt hun door hun de techniek te leren.
Leur mère leur apprend la technique.
Misschien begint hij het te leren.
Peut-être qu'il apprend.
Ondernemingen moeten meer mogelijkheden bieden om in de praktijk te leren.
Les entre prises doivent proposer davantage de possibilités d'apprentissage par la pratique.
Daarnaast hebben ze de mogelijkheid met een groot schip te leren varen.
Il a aussi appris à piloter un vaisseau spatial.
Daardoor werd ze gedwongen alles zelf te leren.
Elle apprend donc à se débrouiller seule.
Later breidde de raaf zijn woordenschat uit, door zijn eigen naam te leren.
En obtenant Gobbles, il a appris à dire son nom.
Het hele menselijke leven is bedoeld om zelfbeheersing te leren.
Toute la vie humaine est destinée à l'apprentissage de restriction.
Dat helpt je kindje om verschillende fruitsoorten te leren herkennen en waarderen.
Votre enfant apprend ainsi à reconnaître et à apprécier les différents fruits.
Stop dan terug door snel te leren over meer Dekbedovertrekken.
S'il vous plaît arrêter de retour par bientôt en savoir plus sur housses de couette.
Vooral de kinderen moesten genoeg boeken hebben om te lezen en te leren.
Pour les enfants surtout, il fallait suffisamment de livres pour lire et pour étudier.
Het is natuurlijk noodzakelijk om muziek voor je kind te leren.
Il est bien évidemment nécessaire à l'apprentissage de la musique pour votre enfant.
Uitslagen: 4466, Tijd: 0.073

Te leren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans