TE REGELEN - vertaling in Frans

pour régler
te regelen
op te lossen
aan te passen
instellen
te betalen
aanpassen
in te stellen
oplossen
te vereffenen
voor de regeling
pour organiser
te organiseren
te regelen
voor de organisatie
te ordenen
te houden
te rangschikken
pour contrôler
te controleren
te beheersen
te regelen
te bedienen
onder controle te houden
te besturen
te beheren
voor de controle
om te bepalen
te reguleren
à réglementer
te regelen
te reguleren
te reglementeren
op de regulering
tot reglementering
ter regeling
pour réguler
te reguleren
te regelen
regulering
pour arranger
te regelen
te schikken
oplossen
goed
het arrangeren
pour gérer
te beheren
voor het beheer
te behandelen
te managen
te beheersen
te verwerken
omgaan
afhandelen
te runnen
te regelen
pour régir
te regelen
met betrekking
te regeren
régulariser
regulariseren
te reguleren
te regelen
legaliseren
regularisatie
de régulation
voor de regulering
van regelgeving
te reguleren
regeltechniek
van regelgevende
te regelen
voor regeling
van regulatie
van regulerende
agencer

Voorbeelden van het gebruik van Te regelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb zin kan ik dat aspect van de zaak te regelen, meneer.
Je crois que je peux arranger ça aspect de la question, monsieur.
Er is een andere manier om dit te regelen: vraag het de cliënt.
Il y a une autre façon de faire ça: interroger le client.
Naarmate de tijd vorderde begon ik het boksen te regelen.
Avec le temps, j'ai commencé à gérer la boxe.
Ik probeer dingen gewoon te regelen.
Je mets juste les choses en ordre.
Hij haastte zich om een aantal zaken te regelen.
Il s'est dépêché de s'occuper de quelques affaires.
Ik heb dingen te regelen.
J'ai des trucs à faire.
De versterking van de veerkracht is namelijk permanent en niet te regelen.
Le renforcement de la force élastique est en effet permanent et ne doit pas être réglé.
In de geul voor de pijpen te regelen extra drainage kussen.
Dans la tranchée pour les tuyaux arranger supplémentaires coussin de drainage.
Kan u helpen de buighoek gemakkelijk te regelen.
Peut vous aider à contrôler facilement l'angle de pliage.
Dit hormoon zal u helpen om uw suiker bloed en vetten te regelen.
Cette hormone vous aidera à réguler votre sang de sucre et de graisses.
De vorming van perfecte cacaokristallen wordt bereikt door de temperatuur te regelen.
La formation de cristaux de cacao parfaits est obtenue en régulant la température.
Zich te onthouden van messaging altijd zonder daadwerkelijk te regelen om te voldoen aan.
Abstenez-vous de la messagerie pour toujours sans arranger réellement rencontrer.
Als er teveel olie is, te regelen gelieve de olieregelgever.
S'il y a trop d'huile, réglez svp le régulateur d'huile.
Paneelbediening is eenvoudig om temperatuur en tijd te regelen.
Le fonctionnement du panneau est facile à contrôler la température et le temps.
Ik kan een gesprek te regelen.
Je peux arranger une entrevue.
Het dekselontwerp helpt ook om de hoeveelheid glijmiddel die eruit komt te regelen.
La conception du couvercle aide également à contrôler la quantité de lubrifiant qui en sort.
Het inchecken dient u met het management te regelen.
L'enregistrement doit être organisé avec la direction.
Chocolade helpt de gezondheid van het lichaam te regelen.
Le chocolat aide à réguler la santé du corps.
Ademend vermogen en vermogen om de bodemtemperatuur te regelen.
Respirabilité et capacité à réguler la température du sol.
U hoeft verder dus niets te regelen voor de accommodatie.
Vous ne devez donc rien faire pour l'infrastructure.
Uitslagen: 1657, Tijd: 0.1539

Te regelen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans