DE REGELEN - vertaling in Frans

règles
regel
liniaal
voorschrift
heerser
bepaling
heerschappij
rule
la réglementation
règle
regelen
instellen
aanpassen
oplossen
op te lossen
betalen
in te stellen
regeling
uitzoeken
reguleren
les modalités

Voorbeelden van het gebruik van De regelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
kan de Koning« de regelen uitvaardigen op het vlak van de beveiliging die Hij nuttig acht,
le Roi peut fixer« les règles de sécurité qu'il juge utiles
Maar daarom is het nog niet in alle omstandigheden verantwoord dat de regelen betreffende de gevolgen van het verkeer nog steeds worden opgevat zonder rekening te houden met de spoorvoertuigen.
Il ne se justifie pas pour autant que l'élaboration des règles relatives aux effets de la circulation continue, en toute circonstance, d'être pensée abstraction faite des véhicules sur rails.
In meerdere Lid-Staten treft men, naast de regelen betreffende de uitvoering van de orders ter beurze zelf,
Dans La plupart des pays, on trouve, à côté des règles relatives à l'exécution même des ordres en bourse,
DECEMBER 1998.- Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het Studiecentrum voor Kernenergie
DECEMBRE 1998.- Arrêté royal modifiant l'annexe 2 de l'arrêté royal du 16 octobre 1991 portant les règles relatives au contrôle
De bijlage 2 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het Studiecentrum voor Kernenergie
L'annexe 2 de l'arrêté royal du 16 octobre 1991 portant les règles relatives au contrôle
Onverminderd de regelen bepaald in toepassing van het 6° van de onderhavige paragraaf wordt de vergunning slechts overdraagbaar ten vroegste vijf jaren na de opening van de apotheek.
Sans préjudice des règles fixées en vertu des dispositions dudu présent paragraphe, l'autorisation ne devient transmissible qu'au plus tôt cinq ans après l'ouverture de l'officine.
Maar daarom is het nog niet verantwoord dat de regelen betreffende de gevolgen van het verkeer nog steeds worden opgevat zonder rekening te houden met de spoorvoertuigen,
Il ne se justifie pas pour autant que l'élaboration des règles relatives aux effets de la circulation continue d'être pensée abstraction faite des véhicules sur rails,
bevorderd en ontslagen, overeenkomstig de regelen van het statuut van het personeel.».
révoqué par le Comité de gestion conformément aux règles du statut du personnel.».
de plaats van vestiging, de territoriale bevoegdheid en de regelen betreffende de organisatie van de examencentra.
la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen.
de plaats van vestiging, de territoriale bevoegdheid en de regelen betreffende de organisatie van de examencentra.
la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen.
de personen die bevoegd zijn om de poststukken in ontvangst te nemen overeenkomstig de regelen van het gemeenrecht.
collectivités quelconques, les personnes aptes à recevoir les correspondances, conformément aux règles du droit commun.
met uitzondering van de kredietopening zonder hypotheekstelling, slechts de veranderlijkheid van de debetrentevoet voorzien in de gevallen en volgens de regelen gesteld in en krachtens artikel VII.
ne peuvent prévoir la variabilité du taux débiteur que dans les conditions et selon les règles fixées par l'article VII.
In het geval van een goedkeuring van het aanvraagdossier kan het centrum in overleg met het VIZO en overeenkomstig de regelen vastgelegd door de raad van bestuur het aanbestedings- en het financieringsdossier opstellen.
En cas d'approbation du dossier de demande, le centre peut constituer le dossier d'adjudication et de financement, de commun accord avec le VIZO et conformément aux règles fixées par le conseil d'administration.
CIM", de uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen, opgenomen in aanhangsel
CIM»: les règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises,
De duur van de opleidingscycli, de algemene inhoud van de programma's, de algemene regelen inzake de beoordeling, de examens en het slagen alsmede de algemene regelen van de organisatie van de opleidingscycli, worden door Ons bepaald.
La durée des cycles de formation, le contenu général des programmes, les règles générales d'évaluation, des examens et de la réussite ainsi que les règles générales d'organisation des cycles de formation sont fixés par Nous.
Men kan hier groeperen, ener zijds de regelen die de uitvoering ter beurze van effekten orders verplicht stellen, anderzijds de regelen waarbij bepaalde effektenorders worden verboden
Il s'agit, d'une part, des règLes qui imposent l'exécution en bourse des ordres et, d'autre part, des règles qui interdisent à certaines personnes de donner un ordre,
bij een in Ministerraad overlegd besluit, de regelen inzake verzekerings- en bijdrageplicht vereenvoudigen
simplifier et harmoniser les règles relatives à l'assujettissement
Het aldus bekomen bedrag wordt zonodig geproportionaliseerd overeenkomstig de regelen toepasselijk op de referte-uitkering krachtens artikel 131bis,§ 2bis, vijfde lid,
Le montant ainsi obtenu est, le cas échéant, proportionnalisé conformément aux règles applicables à l'allocation de référence, en vertu de l'article 131bis,§ 2bis,
De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst stellen de algemene regelen vast welke van toepassing zijn op al de werknemers
Les dispositions de la présente convention collective de travail fixent les règles générales applicables à tous les travailleurs
vervangen door de woorden« De Vlaamse regering kan de algemene regelen tot vaststelling van de administratieve anciënniteit van deze personeelsleden bepalen.
par les mots« Le Gouvernement flamand peut fixer les règles générales destinées à établir l'ancienneté administrative de ces agents.
Uitslagen: 215, Tijd: 0.0878

De regelen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans