TE VERTALEN - vertaling in Frans

à traduire
te vertalen
vertaling
met vertalen
de traduction
van vertaling
vertaal
vertaaldienst
voor vertalingen
te vertalen
vertaalwerkzaamheden
traduction
voor vertalers
vertaalwerk
op het vertaalrecht
traduisible
vertaalbaar
vertaald

Voorbeelden van het gebruik van Te vertalen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is mogelijk het menu in elke Europese taal te vertalen op verzoek van de klant
Le menu peut être traduit dans n'importe quelle langue européenne à la demande du client
De oorsprong van Aloë Vera(te vertalen: echte Aloë) is niet bekend.
L'origine de l'Aloe Vera(traduisez: la vraie Aloe) est inconnue.
Door de'leadership brand' te vertalen naar vaardigheidsprofielen van managers,
En traduisant le leadership brand en profils de compétences des managers,
Volg de Skořepka straat tot aan Uhelný trh(te vertalen als kolenmarkt en dit is precies wat deze plek ooit was).
En suivant la rue Skořepka jusqu'à Uhelný trh(cela se traduit par marché du charbon, ce qui constituait exactement le site).
Vervolgens zijn de resultaten ook te vertalen naar beleidsmaatregelen die een reductie van trillingshinder door verkeer als doel hebben.
Ensuite, les résultats seront traduits en fonction des dispositions stratégiques dont l'objectif est de réduire les nuisances vibratoires induites par le trafic routier.
ideeën te vertalen naar de werkelijkheid, maar een realiteit….
des idées se traduisent dans la réalité, mais une réalité… Que ce soit impeccable.
Champollion sleep zijn vaardigheden door demotische teksten te vertalen in hieratic teksten en dan de hieratic versie
Champollion a rectifié ses qualifications en traduisant les textes démotiques dans le texte hiératique
Zij functioneren door boodschappersRNA te lezen en de code te vertalen om proteà ̄nen uit aminozuur te bouwen,
Ils fonctionnent en affichant l'ARN messager et en traduisant l'indicatif pour établir les protéines hors de l'acide aminé,
De verfijnde manier van Satie om de dood van Socrates te vertalen in een hedendaagse klaagzang inspireerde een hele generatie kunstenaars,
Le raffinement avec lequel Satie traduit la mort de Socrate en lamentation contemporaine a inspiré toute une génération d'artistes,
De verworven inzichten te vertalen en te integreren ter ondersteuning van beleidsvoorbereiding,
La transposition et l'intégration des connaissances acquises à l'appui de la préparation,
Om dit onderzoek op een zinnige manier naar het macroniveau te vertalen, zijn echter nader onderzoek
Toutefois, la traduction judicieuse de telles études au niveau macro nécessite des recherches
mevrouw Green de slechte gewoonte heeft een politieke opmerking te vertalen in een persoonlijke opmerking.
je trouve que Mme Green a la mauvaise habitude de transformer les remarques politiques en remarques personnelles.
het gaat er ook om, het verdrag effectief te vertalen in praktisch beleid.
le contenu de la convention doit aussi se traduire dans les actes, au niveau de la politique concrète.
Daarom werd aan Willem Bilderdijk gevraagd om de Code pénal 1810 in het Nederlands te vertalen.
Il traduit par ailleurs le Code de procédure sarde de 1855, en français.
Zullen bedrijven en overheden in staat zijn deze enorme hoeveelheid tekst te vertalen in 23 of 60 talen?
Les entreprises, les administrations publiques vont-elles être capables de traduire ces grandes quantités de textes en 23 ou 60 langues?
U verbergt de groene merken maakt het makkelijker om alleen de inhoud te vertalen.
Pour masquer les marques vertes, il sera plus facile de traduire que le contenu.
Het scheiden van de bestandsnaam met extensie en het bijschrift maakt het makkelijk om afbeeldingen te vertalen.
Séparer le nom de l'image d'avec l'extension et sa légende rend vraiment très aisée la traduction des images.
Echter, goede resultaten in proefbuizen niet altijd te vertalen naar een hele persoon.
Toutefois, ne se traduisent toujours pas bons résultats dans des éprouvettes à une personne entière.
verschillende dominerende aspecten van de benadering van de te vertalen tekst(tekstfuncties).
des dominants différents dans leur approche au texte qui doit être traduit.
Het is onze taak de bestaande rechtsnormen op de genoemde gebieden te vertalen naar de nieuwe communicatiedimensies zonder deze te beperken.
Notre tâche consiste à transposer les normes juridiques existantes pour les secteurs en question dans les nouvelles dimensions de la communication sans les restreindre.
Uitslagen: 723, Tijd: 0.0607

Te vertalen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans