TIJD WAAR - vertaling in Frans

moment où
moment
ogenblik
tijdstip waarop
ogenblik waarop
wanneer
tijd waarin
tijdstip
periode waarin
tijd waarop
tijd waar
temps où
tijd waarin
tijd toen
tijd waar
moment
periode waarin
tijd waarop
vroeger toen
dagen waar
tijdstip
époque où
tijd waarin
tijdperk waarin
moment
periode waarin
toen
tijdperk waar
tijd waar
ogenblik
ogenblik waarop
tijdstip waarop

Voorbeelden van het gebruik van Tijd waar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In een tijd waar het klonen van Windos de regel lijkt te zijn,
A une époque où le"clonage" de Windos semble être la règle,
een stap terug in de tijd waar de dingen en relaties waren echt
j'étais comme remonter dans le temps où étaient réels et non virtuels des choses
We leven in een tijd waar we doen wat we moeten voor de mensen waarvan we houden.
On vit dans un moment où on fait ce qu'on doit faire pour les gens qu'on aime.
Enige spijt: er is niet langer de tuin van een tijd waar u groenten en tomaten met hun eigen handen kon kiezen!!
Seul regret: il n'y a plus le jardin d'un temps où l'on pouvait cueillir des légumes et des tomates avec leurs propres mains!!
het heeft dus geen wilde ontwikkeling gekend in een tijd waar er nog geen sprake was van erfgoedontwikkeling.
il n'a pas connu un développement sauvage à une époque où on ne parlait pas encore du développement du patrimoine.
Abraham geloofde echter in God's woord in een tijd waar weinig hoop bestond.
Pourtant, Abraham crut en la Parole de Dieu à un moment où il y avait peu d'espoir de réussite.
De termijn verwijst naar de tijd waar van talrijke bittere sinaasappelbomen in de nabijheid van het kasteel duwden.
Le terme se réfère aux temps où de nombreux orangers amers poussaient dans le voisinage du château.
Er is geen enkel trucje Ik kan u vinden enorme blokken van tijd waar je kunt oefenen alle doelen die je ooit hebt gedroomd.
Il n'ya pas une petite astuce que je peux vous donner pour trouver d'énormes blocs de temps où l'on peut poursuivre tous les objectifs que vous avez toujours rêvé.
zien bereid aan de tijd waar hij nog niet voornaamste was.
disposées au temps où il n'était pas encore cardinal.
dit heel goed in de tijd waar het was de Koude Oorlog!
ce très bon dans le temps où il était la guerre froide!
ga naar deze dimensie van tijd waar u beslissen wat u wilt doen.'.
aller à cette dimension du temps où vous décidez ce que vous voulez faire.
Ik herinner een tijd waar de Jedi geen Generaals waren maar de bewaarders van de vrede.
Je me souviens d'une époque où les Jedi n'étaient pas des généraux mais des gardiens de la paix.
Dat ik deze zeer goed in de tijd waar het was de COLD WAR!!
Je sais que ce très bon à l'époque où elle était la guerre froide!!
Witloof, uit de tijd waar de botanische tuinen van Brussel nog actief waren.
Le chicon(où endive), du temps où le jardin botanique de Bruxelles était en pleine activité.
De tijd waar jij naar terugkeert, dan is ze nog niet de soldaat die mij grootbrengt.
À l'époque où tu te rends, elle n'est pas encore la guerrière qui m'a élevé.
Anna, we gaan op reis. Jij en ik… gaan terug in de tijd waar je nog een klein meisje was.
Anna, nous allons faire un voyage, toi et moi, à l'époque où tu étais une toute petite fille.
je verklaring zou problematisch kunnen blijken omdat, in de tijd waar we het over hebben, was ik een ondergeschikte.
ta déclaration sous serment pourrait s'avérer problématique parce que, le moment dont nous parlons, j'étais une subalterne.
Er is al een tijd waar je hebt gekregen een uitnodiging graag een business pagina die u wist niets over.
Il y a eu un moment où vous avez obtenu une invitation à aimer une page d'entreprise de que vous ne saviez rien.
Deze titel neemt spelers mee terug naar een tijd waar het spel toont oordeelde de ether,
À ce titre, les joueurs de retour à un temps où le jeu montre a statué sur les ondes,
Over de hele wereld hebben we het moeilijk, maar dit is een tijd waar we allemaal kunnen denken om nader tot elkaar te komen
Les temps sont durs tout autour de notre monde mais c'est un moment où nous pouvons tous réfléchir à être ensemble
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0625

Tijd waar in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans