URGENT - vertaling in Frans

urgent
dringend
noodgeval
belangrijk
haast
moet dringend
spoedeisend
dringend nodig
dringend noodzakelijk
spoed
dringend worden
urgence
noodgeval
noodsituatie
nood
urgentie
spoedgeval
spoed
hoogdringendheid
dringend
noodhulp
urgentverklaring
pressants
drukken
dringend
druk
te knijpen
knijpen
urgente
dringend
noodgeval
belangrijk
haast
moet dringend
spoedeisend
dringend nodig
dringend noodzakelijk
spoed
dringend worden
urgentes
dringend
noodgeval
belangrijk
haast
moet dringend
spoedeisend
dringend nodig
dringend noodzakelijk
spoed
dringend worden
urgents
dringend
noodgeval
belangrijk
haast
moet dringend
spoedeisend
dringend nodig
dringend noodzakelijk
spoed
dringend worden

Voorbeelden van het gebruik van Urgent in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom is het meer dan urgent om de vele obstakels uit de weg te ruimen die zijn ontwikkeling belemmeren
C'est pourquoi il est plus qu'urgent d'éliminer les nombreux obstacles à leur développement
De bekering is tamelijk urgent en onmisbaar om deze zeer zware ziekte te bestrijden cf.
La conversion est assez urgente et indispensable pour lutter contre cette maladie extrêmement grave cf.
prioriteit worden behandeld en welke kwesties kunnen als minder urgent worden gezien?
quelles questions peuvent être considérées comme moins urgentes?
Maar het is van even groot belang en even urgent dat de Europese Unie het recht op fatsoenlijke huisvesting tot een grondrecht van alle burgers uitroept.
Mais il est tout aussi primordial et urgent que l'Union européenne fasse de l'accès à un logement digne un droit fondamental pour tous.
Het moet voor de agenda de punten selecteren die het meest urgent, belangrijk en rijp voor behandeling zijn.
Elle doit choisir pour l'ordre du jour les points les plus urgents, les plus importants, et les mieux préparés.
Intussen is de problematiek zo urgent geworden, dat men op korte termijn beslissingen zal moeten nemen.
Entre-temps la question est devenue tellement urgente que le gouvernement devra prendre des décisions à court terme.
Als er iets in ons leven urgent is, dan alleen hebben we met een zaak van God te maken….
Si quelque chose dans notre vie est urgent, c'est alors, seulement la cause de Dieu….
Dit is allemaal urgent. Van de kant van de Commissie
Toutes ces tâches sont urgentes et nous avons besoin des efforts de la Commission
Problemen seks voor kinderen en jongeren in het bijzonder acute en urgent zijn in de puberteit.
Problèmes sexe pour les adolescents en particulier aigus et urgents sont à la puberté.
De situatie is bijzonder urgent in Ivoorkust en Ghana,
La situation est particulièrement urgente en Côte d'Ivoire
Het wordt nu urgent om ondernemingen een signaal te geven dat hierin verandering komt.
Il est urgent désormais de donner aux entreprises un signal de renouveau de cette politique.
maar bovendien urgent.
mais aussi urgentes.
Vandaag de dag, het gebruik van energiebesparende kwestiestechnologieën voor hun eigen behoeften worden meer urgent.
Aujourd'hui, l'utilisation des problèmes d'économie d'énergietechnologies pour leurs propres besoins deviennent plus urgents.
Als jouw NIE De nummertoepassing is erg urgent, markeer dit alsjeblieft in het gedeelte Extra opmerkingen van ons formulier.
Si ton NIE La demande de numéro est très urgente, veuillez l'indiquer dans la section Notes supplémentaires de notre formulaire.
De overname en implementatie van de nodige veterinaire wetgeving is in beide landen zeer urgent.
Il est urgent que les deux pays adoptent et mettent en œuvre la législation vétérinaire nécessaire.
Commissaris, u zei dat de situatie urgent is, maar dat is zij al heel, heel lang.
Monsieur le Commissaire, vous avez dit que la situation était urgente, mais elle l'est depuis vraiment très longtemps.
echt iets moet gebeuren, omdat haar reinigingsprogramma urgent wordt.
son programme de nettoyage devient urgent.
Ten eerste is er een procedure voor spoedoverboekingen met verrekening binnen de werkdag nodig voor betalingen die cliënten urgent achten.
Tout d'abord, un système de virement prioritaire avec règlement valeur-jour est nécessaire pour les paiements que les clients jugent urgents.
er geen enkel ontwerp-advies en geen enkel urgent onderwerp op de agenda staan.
celle-ci n'ayant aucune question urgente à traiter.
Van deze mogelijkheid zal voornamelijk gebruik worden gemaakt in gevallen waarin de behartiging van gemeen schappelijke belangen bijzonder urgent en actueel is.
Cette possibilité est principalement appliquée lors que la représentation d'intérêts communs est particulièrement urgente et actuelle.
Uitslagen: 206, Tijd: 0.0609

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans