VAN DE GETUIGE - vertaling in Frans

du témoin
van de getuige
van het controlelampje
van de witness
van de ooggetuige

Voorbeelden van het gebruik van Van de getuige in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We hebben het geluid van de aanval samengevoegd met het beeld van een mobieltje van een van de getuige.
On a réuni le son de l'attaque avec la vidéo d'un témoin.
U beschermt sergeant Gabriel, mijn verdachte, als ook het lastig vallen van de getuige.
Vous protégez le sergent Gabriel qui est mon suspect,- tout en harcelant mon témoin.
een getuige geloofwaardig is op basis van het belang van de getuige in het geval, relatie tot de partijen,
un témoin est crédible basée sur l'intérêt du témoin dans l'affaire, la relation à l'parties,
De kosten die voortvloeien uit het niet-verschijnen van de getuige, uit zijn ongewettigde weigering om de eed af te leggen
Les frais résultant de la défaillance du témoin, de son refus motif légitime de prêter serment
Als VROUW ben ik dan ook geschandaliseerd door de glimlach van de getuige Titine die de verkrachtingen van juli 1960 rechtvaardigt door te zeggen
J'ai été scandalisée en tant que FEMME par le sourire en coin du témoin Titine qui justifie les viols de juillet 1960 qui,
Beveelt zij dat de identiteit van de getuige en de inhoud van zijn getuigenverklaring op geen enkele wijze worden bekendgemaakt en bepaalt zij
Ordonne que l'identité du témoin et le contenu de sa déposition ne seront divulgués d'aucune façon,
Tegen die tijd was bij de politie in Spanje al het telefoontje binnengekomen van de getuige die in Alcalá de Henares drie mannen met bivakmutsen had gezien,
À ce moment, la police avait déjà reçu l'appel du témoin qui avait vu à Alcalá de Henares trois hommes encagoulés,
op de wijze die in de nationale wetgeving van de getuige of de deskundige voorgeschreven is.
règlement de procédure ou suivant celles prévues par la législation nationale du témoin ou de l'expert.
procesvoering vastgestelde formule of op de wijze, welke in de nationale wetgeving van de getuige of de deskundige is voorgeschreven.
règlement de procédure ou suivant les modalités prévues par la législation nationale du témoin ou de l'expert.
procesvoering vastgestelde formule of op de wijze, welke in de nationale wetgeving van de getuige of de deskundige is voorgeschreven.
règlement de procédure ou suivant les modalités prévues par la législation nationale du témoin ou de l'expert.
procesvoering vastgestelde formule of op de wijze, die in de nationale wetgeving van de getuige of de deskundige is voorgeschreven.
règlement de procédure ou suivant les modalités prévues par la législation nationale du témoin ou de l'expert.
Wendt zij de beschermingsmaatregelen aan die een beslissing van het Hof meebrengt om te garanderen dat de identiteit van de getuige en de inhoud van zijn getuigenverklaring niet bekend worden gemaakt.
Met en oeuvre les mesures de protection qu'appelle une décision prise par la Cour pour garantir que l'identité du témoin et le contenu de sa déposition ne sont pas divulgués.
Door dit schuldgevoel verliezen we de kracht van de getuige, want als we ons schuldig voelen
Mais par culpabilité, que faisons-nous, ce que nous perdons, c'est le pouvoir d'être témoin, car lorsqu'il y a de la culpabilité,
Als je naar Barcelona komt moet je naar festivals van de stad getuige van de eerste hand om volledig te begrijpen waarom de Catalaanse hoofdstad staat bekend om het gooien van een aantal van de meest levendige en opwindende feesten in Europa!
Si vous venez à Barcelone, vous devez assister à des festivals de la ville de première main pour saisir pleinement pourquoi la capitale catalane est connu pour jeter quelques-unes des fêtes les plus vivantes et attrayantes en Europe!
procesvoering vastgestelde formule of op de wijze, welke in de nationale wetgeving van de getuige of de deskundige is voorgeschreven.
rŁglement de procØdure ou suivant les modalitØs prØvues par la lØgislation nationale du tØmoin ou de l'expert.
Als wettige reden wordt ondermeer beschouwd het beroepsgeheim waarvan de getuige bewaarder is. De rechter mag geen veroordeling uitspreken dan na het verweer van de getuige en de toelichting van de partijen te hebben gehoord. Art.
Est notamment tenu pour un motif légitime le secret professionnel dont le témoin est dépositaire. Le juge ne peut prononcer de condamnation qu'après avoir entendu le témoin en sa défense et les parties en leurs explications. Art.
zal men geneigd zijn door de woorden van de getuige heen te spreken, doordat de stem van de getuige nog gedurende een fractie van een seconde hoorbaar blijft
certains auront tendance à superposer leur voix à celle du témoin alors que celle-ci pourrait encore se faire entendre pendant une fraction de seconde
De bevoegde autoriteiten van de verzoekende Staat verbinden zich ertoe om, voorzover zulks mogelijk is, de verplaatsingen van de getuige of de deskundige op hun grondgebied te vergemakkelijken,
Les autorités de l'Etat requérant s'engagent à faciliter dans toute la mesure du possible les déplacements du témoin ou de l'expert sur son territoire,
schorst de kamer het verhoor van de getuige en geeft hem de mogelijkheid om, indien hij zulks vraagt,
la Chambre suspend l'audition du témoin et donne à celui-ci la possibilité d'obtenir,
van de persoonlijke levenssfeer van de getuige.
de la vie privée du témoin.
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0503

Van de getuige in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans