VAN DE MAXIMA - vertaling in Frans

des plafonds
het plafond
plafond
het maximum
van de bovengrens
het maximumbedrag
van het grensbedrag
van de zoldering
maxima
van het steunplafond
des limites
de maxima
van de maxima
du maximum
van het maximum
maximaal
van het maximumbedrag
van de maxima
het maximumsalaris
max

Voorbeelden van het gebruik van Van de maxima in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
afgezien van de hoogte van de maxima en het gebied om het vereiste vermogen bepalen beïnvloedt gewicht factoren:
en dehors de la hauteur des plafonds et la zone pour déterminer la puissance requise affecte le poids des facteurs liés:
nr. 1260/2001 is bepaald dat de inachtneming van de maxima met betrekking tot de hoeveelheden, voortvloeiende uit de overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten, wordt gewaarborgd door middel van de uitvoercertificaten die worden afgegeven voor de daarin vermelde referentieperiodes voor de betrokken producten.
no 1260/2001 prévoit que le respect des limites en volume, découlant des accords conclus en conformité avec l'article 300 du traité est assuré sur la base des certificats d'exportation délivrés au titre des périodes de référence y prévues.
Zij kregen tevens de mogelijkheid tot 10% van de nationale maxima in te houden om daarmee landbouwactiviteiten te steunen die belangrijk zijn voor het milieu of voor een betere kwaliteit en afzet van landbouwproducten
Ils avaient également la possibilité de retenir jusqu'à 10% des plafonds nationaux pour soutenir les activités agricoles importantes du point de vue de l'environnement
De inachtneming van de maxima met betrekking tot de hoeveelheden, zoals die voortvloeien uit de overeenkomsten die zijn gesloten in overeenstemming met artikel 228 van het Verdrag, wordt gewaarborgd op basis van de uitvoercertificaten die voor de betrokken produkten worden afgegeven
Le respect des limites en volume découlant des accords conclus en conformité avec l'article 228 du traité est assuré sur la base des certificats d'exportation délivrés au titre des périodes de référence y prévues,
60% van de theoretische maxima.
60% du maximum théorique.
de in 1996 voor het verkoopseizoen 1997/1998 besloten verlaging van de maxima voor de rechten op premies voor mannelijke dieren
prorogation pour un an de la réduction des plafonds pour les droits aux primes pour les bovins mâles
onderverdeeld naar categorie, waarvoor de slachtpremie voor het vorige kalenderjaar niet is toegekend als gevolg van de toepassing van de nationale maxima.
lesquels la prime à l'abattage n'a pas été octroyée au titre de l'année civile précédente en raison de l'application des plafonds nationaux.
met inachtneming van de maxima die zijn vastgesteld bij Verordening( EG)
dans le respect des limites fixées par le règlement(CE) n° 1260/1999 du Conseil
verplichting kan elke partij, zodra door de Russische autoriteiten voor 90% van de maxima voor het betrokken kalenderjaar vergunningen zijn afgegeven,
les licences délivrées par les autorités russes atteignent 90% des limites quantitatives fixées pour l'année civile en question, chaque partie peut
Binnen de limieten van de reglementaire maxima wordt belegd in:- ICBE's conform de Europese richtlijn, naar Frans of buitenlands recht- ICBE's naar Frans recht,
Les investissements seront effectués dans la limite des maxima réglementaires dans:- des OPCVM conformes à la directive européenne, de droit français
Bij de vaststelling van de maxima voor de rubrieken 3( intern beleid), 4( extern beleidexclusief pretoetreding) en 5( administratieve uitgaven), is uitgegaan van de werkelijkeuitgaven die in de begroting 1999 zijn opgenomen,
Pour les rubriques 3(politiques internes), 4(actions extérieures, hors pré-adhésion)et 5(administration), les plafonds ont été fixés en prenant comme point de départ lesmontants effectifs de dépenses inscrits au budget 1999
Bij de vaststelling van de maxima voor de rubrieken 3( intern beleid),
Les plafonds des rubriques 3(Politiques in ternes),
Hoewel er wat de totale bedragen betreft sprake is van een bevriezing ten opzichte van de overeengekomen maxima voor 2013, wordt in het kader van het volgende meerjarig financieel kader( MFK)
Bien que les plafonds globaux soient gelés au niveau des plafonds fixés pour 2013, la proposition concernant le prochain cadre financier pluriannuel(CFP) plaide pour une
zullen komen wordt de regeling voor 1996 gehandhaafd, evenwel met een verhoging van de maxima, zoals was bepaald in de vroegere overeenkomst EEG/Joegoslavië uit 1980.
celui-ci sera maintenu pour l'année 1996 en augmentant toutefois les plafonds tel que prévu dans l'ancien accord CEE/Yougoslavie de 1980.
artikel 54 van toepassing, dan geschieden de toewijzing van de individuele maxima aan de producenten en de vorming van de nationale reserve als bedoeld in artikel 95 uiterlijk vóór het einde van het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling.
l'article 54 est appliqué, l'octroi des plafonds individuels aux producteurs et la constitution des réserves nationales visées à l'article 95 interviennent au plus tard à la fin de la première année d'application du régime de paiement unique.
dan geschieden de toewijzing van de individuele maxima aan de producenten en de vorming van de nationale reserve als bedoeld in artikel 103 uiterlijk vóór het einde van het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling.
est appliqué, l'octroi des plafonds individuels aux producteurs et la constitution des réserves nationales visées à l'article 103 interviennent au plus tard à la fin de la première année d'application du régime de paiement unique.
Voor de vaststelling van de communautaire maxima in 1986 en van de andere regionale maxima dan voor Spanje
Pour la fixation en 1986 des limites commu nautaires et des limitations régionales autres
Het toont de datum en tijd van de maxima, of er een gedetaileerde kaart beschikbaar is,
On trouve la date et l'heure du maximum, la disponibilité de la carte détaillée, le type de l'éclipse,
Met ingang van 1 januari 1984 wordt de toepassing geschorst van de maxima die zijn ingesteld bij artikel 1 van Verordening(EEG) nr. 3221/83 voor
A partir du 1" janvier 1984, il est sursis à l'application des plafonds établis par l'article I" du règlement(CEE)des produits figurant aux annexes I, II et IV du règlement précité, et indiqués ci après, ces importations restant soumises à une surveillance communautaire.">
in bepaalde gevallen de omvang van het systeem uitbreiden omdat de verhoging van de maxima voor vrijstelling en contingenten soms ontoereikend is gebleken;
élargir l'ampleur du système car parfois l'augmentation des plafonds en franchise et des contingents a été insuffisante;
Uitslagen: 119, Tijd: 0.1026

Van de maxima in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans