VASTGESTELDE MAXIMA - vertaling in Frans

maxima fixés
limites fixées
plafonds établis
maximums fixés
plafonds prévus

Voorbeelden van het gebruik van Vastgestelde maxima in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij kan nagaan of door de cumulatie van FSAI-subsidies met andere steunmaatregelen van regionaal karakter de in genoemde beginselen vastgestelde maxima niet worden overschreden.
prises pour s'assurer que le cumul des subventions FSAI avec d'autres aides à caractère régional n'entraînera pas le dépassement des plafonds fixés par lesdits principes.
het aantal ontvangen aanvragen de vastgestelde maxima overschrijdt.
le nombre de demandes dépasse les plafonds fixés.
De in bijlage II vastgestelde maxima voor de invoer in de Gemeenschap van de in bijlage I vermelde ijzer-
Les limites quantitatives fixées à l'annexe II pour les importations, dans la Communauté, des produits sidérurgiques énumérés
Dit zal haar in de gelegenheid stellen om de in de tekst vastgestelde maxima te herzien, evenals de tussentijdse milieudoelstellingen
Elle pourra, par ce biais, revoir les plafonds fixés dans le texte, les objectifs environnementaux intérimaires
Met inachtneming van de in de leden 2 en 4 vastgestelde maxima voor voertuigen uit restantvoorraden en termijn,
Dans les limites fixées pour les fins de série et le délai spécifié aux paragraphes 2
beperkt tot de in artikel 15 vastgestelde maxima.
limitée au maxima fixés à l'article 15.
van Verordening( EG) nr. 73/2009 vastgestelde maxima naar de financiële middelen die zijn vastgesteld in artikel 29,
le montant correspondant est transféré des plafonds fixés en application de l'article 52 et de l'article 53,
bij overschrijding van de in de nationale wetgeving vastgestelde maxima, alle stappen en verricht alle onderzoeken die zij in het licht van de bevindingen dienstig acht.
dans l'attente de cette réglementation, des limites fixées par les législations nationales, procède à toutes les démarches et enquêtes qu'elle juge utiles en fonction du constat effectué.
van de begrotingsautoriteit overeen, voor de volledige duur van het financiële kader de stijgingspercentages van de niet verplichte uitgaven te aanvaarden, die voortvloeien uit de begrotingen welke binnen de grenzen van de in dat financiële kader vastgestelde maxima zijn opgesteld.
les deux branches de l'autorité budgétaire conviennent d'accepter les taux d'augmentation des dépenses non obligatoires qui procéderont des budgets établis dans la limite des plafonds fixés par le cadre financier pour toute la durée de ce cadre.
Ingeval de hierboven vastgestelde maxima ingevolge beslissingen genomen tussen 15 mei 1992 en het van kracht worden van dit decreet overschreden zijn
Au cas où les maximums fixés ci-dessus seraient dépassés suite à des décisions prises entre le 15 mai 1992
van de onderhavige verordening bedoelde procedure overgeheveld van de ter uitvoering van de genoemde bepalingen vastgestelde maxima naar de bij artikel 23, lid 2, tweede streepje, van de onderhavige verordening vastgestelde financiële toewijzing.
paragraphe 2, du présent règlement, le montant correspondant est transféré des plafonds fixés en application des dispositions susmentionnées à la dotation financière figurant à l'article 23, paragraphe 2, deuxième tiret, du présent règlement.
sluiten aan bij de aanpak die in de voorstellen van maart 2010 wordt gevolgd: artikel 2 van de verordening voorziet in de mogelijkheid de in het financieel kader vastgestelde maxima te overschrijden wanneer een beroep wordt gedaan op de speciale instrumenten die niet onder het financieel kader vallen.
le projet d'AII suivent la même approche que les propositions de mars 2010: l'article 2 du règlement prévoit la possibilité de mobiliser les montants des instruments spéciaux en dehors du cadre financier au-dessus des plafonds fixés par ce dernier.
om de door het Protocol van Göteborg vastgestelde maxima te halen en dat er gestreefd moet worden naar een evenwicht tussen de milieubaten
déjà nécessaires pour atteindre les plafonds fixés par le Protocole de Gothembourg, et d'autre part, la nécessité d'un
kan de vennootschap toestaan dat de in de artikelen 4, 5 en 6 vastgestelde maxima overschreden worden
la société peut autoriser que les maxima fixés aux articles 4,
beoogt de verordening de voor de deelname van de structuurfondsen vastgestelde maxima te wijzigen.
le règlement vise à modifier les plafonds établis pour la participation des Fonds structurels.
overschrijdt de in de com munautaire kaderregeling voor steun aan het MKB vastgestelde maxima en geen enkele van de in artikel 87 van het EG-Verdrag vastgestelde af wijkingen is hierop van toepassing.
déterminées par l'encadrement des aides à l'environnement, elles dépassent les maxima fixés par l'encadrement des aides aux PME et aucune des dérogations prévues à l'article 87 du traité CE ne leur est applicable.
Tijdens de Ín punt 1 bedoelde periode worden vergunningen verleend binnen de ¡n artikel 1 van het thans geldende Protocol vastgestelde maxima, tegen betaling van rechten
Pendant la période intérimaire, les licences seront accordées dans les limites fixées à l'article 1" du protocole actuellement en application, moyennant des redevances ou avances qui correspondront
Ook kan stalmest afkomstig van biologische productie in de veeteelt worden gebruikt voorzover de in bijlage I, deel B, vastgestelde maxima niet worden overschreden( 170 kg stikstof/ha/jaar)
Cette mesure peut être complétée par l'incorporation d'effluents d'élevage provenant de la production animale biologique, dans les limites fixées à l'annexe I, partie Β(170 kg d'azote par hectare
dier afkomstig zijn om te waarborgen dat die levensmiddelen geen residuen in grotere hoeveelheden dan de vastgestelde maxima bevatten.
de garantir qu'elles ne contiennent pas de résidus en quantités supérieures aux limites maximales établies.
ontwikkelingsprojecten 16% bedraagt, dus ver beneden de door de communautaire kaderregeling inzake onder zoek en ontwikkeling vastgestelde maxima.
de développe ment était de 16%, soit bien au dessous des maximums prévus par l'encadrement des aides à la recherche et au développement.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.1124

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans