PLAFONDS - vertaling in Nederlands

plafonds
plafond
maxima
plafond
limites
maximums
plafonnement
maximum
plafond
maximal
limite
concurrence
max
plafonnée
maximumbedragen
montant maximum
montant maximal
plafond
à concurrence d'un montant
bovengrenzen
plafond
limite supérieure
limite maximale
plafonnement
valeur supérieure

Voorbeelden van het gebruik van Plafonds in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vous voyez apparaître un écran avec des informations sur les 2 plafonds d'épargne-pension pour 2019:
Er verschijnt een scherm met meer informatie over de 2 maximumbedragen voor pensioensparen in 2019: 980 euro
Dans son avant-projet, la Commission a laissé des marges importantes au-dessous des plafonds des catégories.
De Commissie heeft in haar voorontwerp grote marges aangehouden onder de bovengrenzen van de rubrieken.
Vous voyez apparaître un écran avec des informations sur les deux plafonds d'épargne-pension pour 2018:
Er verschijnt een scherm met meer informatie over de 2 maximumbedragen voor pensioensparen in 2018: 980 euro
au demeurant, respectent les plafonds convenus des nouvelles perspectives financières.
welke overigens de gezamenlijk overeengekomen bovengrenzen van de nieuwe financiële raming respecteren.
La majoration du montant des subventions est accordée sans tenir compte des éventuels plafonds inscrits dans la législation
De verhoging van het subsidiebedrag wordt toegewezen zonder rekening te houden met de eventuele maximumbedragen opgenomen in de wet-
Épargne-pension: règles et déductions fiscales pour 2019 Deux plafonds fiscaux En 2019, vous pouvez choisir entre deux plafonds fiscaux.
Pensioensparen: fiscale regels in 2019 Twee fiscale maximumbedragen In 2019 kunt u kiezen tussen twee fiscale maximumbedragen.
la gestion des tiers, les plafonds, les virements.
derdenbeheer, maximumbedragen, overschrijvingen.
Les plafonds éventuellement appliqués, y compris, le cas échéant et dans la mesure du possible, les plafonds appliqués à l'étranger;
De eventueel toegepaste maximumbedragen met, in de mate van het mogelijke, inbegrip van de in het buitenland toegepaste maximumbedragen;
Les plafonds entrant en ligne de compte pour l'aide communautaire sont fixés en annexe.
Het maximumbedrag dat voor communautaire steun in aanmerking komt, staat in de bijlage.
Proposition de directive fixant les plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques- Proposition de directive: Ozone dans l'air ambiant.
Voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van nationale grenswaarden voor de uitstoot van bepaalde luchtverontreinigende stoffen- Voorstel voor een richtlijn over ozon in de omgevingslucht.
Les plafonds resteront en place jusqu'au 30 juin 2017 pour donner une protection de plus aux consommateurs.
De prijsplafonds blijven van kracht tot 30 juni 2017 als een extra vangnet voor de consument.
Puisque les mesures structurelles seront alors bien établies, il serait possible de supprimer les plafonds avant 2022 si les données relatives au marché montrent que la concurrence est suffisamment développée.
Aangezien er structurele maatregelen gelden, kunnen deze prijsplafonds vóór 2022 worden geschrapt als uit marktinformatie blijkt dat de concurrentie een voldoende peil heeft bereikt.
Outil à base d'alcool est particulièrement efficace lors du lavage plafonds brillantes et propriétés de la poussière antistatiques rafraîchit tout le web.
Alcohol-based tool is vooral effectief bij het wassen van glossy plafonds en antistatische stof eigenschappen verfrist alle van het web.
Pierre-François, un plâtrier qui spécialisée dans le plâtrage des plafonds, était un homme de condition modeste.
Pierre-François, een stukadoor stukadoors die gespecialiseerd zijn in plafonds, was een man van bescheiden middelen.
Ainsi, ils s'installent souvent dans les greniers ou faux plafonds, les garages et les caves,
We vinden ze dan ook vaak terug op zolder of in valse plafonds, garages en kelders,
La conception des plafonds à panneaux chauffantsrafraîchissants exigeait l'utilisation de plafonniers n'étant pas conçus
De uitvoering van het plafond als verwarmings-/koelplafond vereiste bodemarmaturen die tegen hun geïntegreerde verschijning niet als inbouw-
Thorn demande à Saint-Gobain Ecophon d'installer des plafonds conçus pour assurer une réflexion optimale de la lumière.
Thorn verzocht Saint-Gobain Ecophon om plafonds te installeren met een optimale lichtreflectie.
Cet appartement doté de hauts plafonds comprend une cuisine entièrement équipée,
Appartement met een hoog plafond, een volledig uitgeruste keuken, een woongedeelte met satelliet-tv
Les chambres bien aménagées présentent de hauts plafonds, de grandes fenêtres,
De kamers zijn goed ingericht en beschikken over hoge plafonds, grote ramen,
Cette chambre dispose de hauts plafonds, de parquet, de tableaux originaux
Deze kamer beschikt over een hoog plafond, houten vloeren,
Uitslagen: 2788, Tijd: 0.0549

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands