VASTGESTELDE GRENZEN - vertaling in Frans

limites fixées
limites prévues
limites établies

Voorbeelden van het gebruik van Vastgestelde grenzen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die bepaald vóór de herziening en de in het ontwikkelingsplan op lange termijn vastgestelde grenzen overschrijden.
ne puissent dépasser les limites fixées par le plan de développement à long terme.».
Proviand allerhande dat op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij binnen de door de Autoriteiten van deze Overeenkomstsluitende Partij vastgestelde grenzen aan boord is genomen van de vliegtuigen die voor een internationale dienst worden gebruikt.
Les provisions de bord de toute origine prises sur le territoire d'une Partie contractante dans les limites fixées par les Autorités de ladite Partie contractante et embarquée sur les aéronefs assurant un service international de l'autre Partie contractante.
kan de overschrijding van de bij§ 1 vastgestelde grenzen van de arbeidsduur toestaan.
peut autoriser le dépassement des limites fixées au§ 1er.
die worden vermeld op een zwarte lijst er kan dus altijd toestemming voor stortingen worden gegeven zolang de vastgestelde grenzen niet worden over schreden.
qui sont reprises sur une liste noire des déversements peuvent donc toujours être autorisés, pour autant que les limites établies ne soient pas dépassées.
Ongeacht de op objectieve wijze vastgestelde grenzen, moet een aanvrager van rechtsbijstand steeds de mogelijkheid hebben het bewijs te leveren
Indépendamment des seuils fixés de manière objective, il doit toujours être possible pour un candidat
De bevoegde typegoedkeuringsinstantie kan binnen de in het eerste lid vastgestelde grenzen en met een behoorlijk gemotiveerd besluit beslissen om bepaalde eisen uit bijlage 26,
L'autorité compétente en matière de réception peut décider, dans les limites fixées à l'alinéa 1er, moyennant une décision dûment motivée,
De communautaire financiering van de in lid 1 bedoelde activiteitenprogramma's is, binnen de vastgestelde grenzen, gelijk aan het gedeelte van de steun dat door de betrokken lidstaat is gereserveerd.
Dans les limites fixées, le financement communautaire pour les programmes d'activité visés au paragraphe 1 sera égal à la part des aides réservées par l'Etat membre concerné.
De daden van dagelijks bestuur worden binnen door deze statuten vastgestelde grenzen ondertekend door de directeur-generaal die daartoe de bevoegdheden kan delegeren die hij nuttig mocht achten overeenkomstig de bepalingen van artikel 24.
Les actes d'administration quotidienne sont signés dans les limites fixées par les présents statuts par le directeur-général qui à cet effet peut déléguer les compétences qu'il pourrait juger utiles conformément aux dispositions de l'article 24.
gebaseerd zijn op advies van externe deskundigen of binnen de in deze richtlijn vastgestelde grenzen aan deskundigen worden uitbesteed.
encore être sous-traitées à des experts dans les limites fixées par la présente directive.
van Richtlijn2003/… /EG vastgestelde grenzen;
soit le lieu de commission de l'infraction, dans les limites fixés à l'article 3, paragraphe 1, de la directive 2003/… /CE.
de betrokken internationale overeenkomst voorziet in het verlenen van vrijstellingen die de door het communautaire recht vastgestelde grenzen niet overschrijden.
la convention internationale en cause prevoit l'octroi de franchises qui n'excedent pas les limites fixees par le droit communautaire.
de betrokken internationale overeenkomst voorziet in het verlenen van vrijstellingen die de door het communautaire recht vastgestelde grenzen niet overschrijden.
la convention internationale en cause prévoit l'octroi de franchises qui n'excèdent pas les limites fixées par le droit communautaire.
de arbeidswet van 16 maart 1971, afgeweken worden van de in artikel 19 van dezelfde wet vastgestelde grenzen.
du 16 mars 1971, de déroger aux limites fixées à l'article 19 de la loi précitée.
Op ondernemingsvlak kan echter paritair een andere gelijkwaardige formule van flexibele arbeidsorganisatie worden overeengekomen in plaats van een afwijking van de in artikel 19 van bovengenoemde wet vastgestelde grenzen.
Au niveau de l'entreprise, une autre formule équivalente d'organisation flexible du travail peut être convenue paritairement à la place d'une dérogation aux limites fixées par l'article 19 de la loi dont question ci-dessus.
Proviand, aan boord genomen op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij, binnen door de autoriteiten van die Overeenkomstsluitende Partij vastgestelde grenzen en bestemd voor gebruik aan boord van luchtvaartuigen die worden gebruikt op een omschreven route van de andere Overeenkomstsluitende Partij;
Les provisions embarquées sur le territoire d'une Partie contractante dans les limites fixées par les Autorités de ladite Partie contractante et destinées à être utilisées à bord d'un service sur une route spécifiée de l'autre Partie contractante;
Wanneer de werknemers tewerkgesteld worden buiten de bij artikelen 2 en 3 van de huidige titel vastgestelde grenzen krachtens artikel 25 van de wet van 16 maart 1971 op de arbeid,
Lorsque les travailleurs sont occupés au travail au-delà des limites fixées aux articles 2 et 3 du présent
Voor de in artikel 1 bedoelde werknemers kunnen de door artikel 19, eerste lid van de wet van 16 maart 1971 vastgestelde grenzen overschreden worden op voorwaarde
Pour les travailleurs visés à l'article 1er, les limites fixées à l'article 19,
een compensatieverlof dat overeenstemt met de overschrijding van de in artikel 2 vastgestelde grenzen binnen de zes weken die volgen op die overschrijding,
un congé compensatoire correspondant au dépassement des limites prévues à l'article 2,
De bij de artikelen 19 en 20 van de arbeidswet van 16 maart 1971 vastgestelde grenzen van de arbeidsduur mogen overschreden worden voor de werklieden die voorbereidend werk
Les limites fixées aux articles 19 et 20 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail peuvent
gehouden worden met de overschrijdingen van de bij artikelen 19 en 20 van de arbeidswet van 16 maart 1971 vastgestelde grenzen die voortvloeien uit de toepassing van artikel 26,§ 1,
il ne sera pas tenu compte du dépassement des limites fixées dans les articles 19 et 20 de la
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0667

Vastgestelde grenzen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans