Voorbeelden van het gebruik van
Van de omroep
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
ook eigendom is van de openbare omroep Poolse TVP(Poolse Televisie).
également propriété polonaise TVP de la chaîne publique(Télévision polonaise).
Men kan het waardevolle goed van de openbare omroep ook verbeteren zonder de privé-zenders aan te vallen.
On peut aussi bien améliorer le domaine essentiel de la radio de service public sans recourir aux attaques.
MPEG-2 is opgeslagen, maar een hogere standaard van de omroep niet open is op oude SD-ontvangers.
Le format de compression MPEG-2 a été enregistré, mais le plus haut standard de diffusion ne permet pas la réception sur les anciens récepteurs SD.
de programmering van kunst en cultuur tot de kerntaken van de openbare omroep behoort.
la culture fait partie des tâches centrales de la télévision publique.
de Russische platform van de omroep werd uitgesloten.
la plate-forme russe du diffuseur a été exclu.
De zenders van de publieke omroep staan garant voor een vrije communicatie, van hoge kwaliteit,
Les chaînes de service public sont les garantes d'une communication libre,
De radiodienst onderscheiden is van de gewone programma's van de openbare omroepvan de Vlaamse Gemeenschap
Que le service de radio soit dissocié des programmes ordinaires de la radio publique de la Communauté flamande
April Ukrainian muziekzender a-one overgestapt naar MPEG-4, terwijl het ophouden van de omroep in de indeling MPEG-2.
Chaîne de musique April ukrainien a-One commuté au format MPEG-4, tout en cessant de diffusion au format MPEG-2.
wij staan ongetwijfeld op een keerpunt in de geschiedenis van de omroep.
nous nous trouvons aujourd'hui incontestablement à un tournant de l'évolution de la radio.
het verbeteren van de kwaliteit van de omroep.
se produit une amélioration de la qualité de diffusion.
De toekomst van de publieke omroep komt in gevaar als de speelruimte ervan
L'avenir des radiodiffuseurs publics sera mis en péril
De beginselen en doelstellingen van de publieke omroep zullen niet veranderen,
L'éthique et les objectifs de la radiodiffusion de service public ne changeront pas,
De buitenlandse diensten van de omroep instellingen worden, of ze zelfstandig zijn of niet,
Les services étrangers des stations de radiodiffusion sont le plus souvent financés par des subventions d'Etat,
De jongste jaren valt overal ter wereld in de telecommunicatiesector, met inbegrip van de omroep, een sterke tendens tot liberalisering
Au cours des dernières années, la tendance mondiale dominante dans le domaine des télécommunications(y compris la radiodiffusion) a été à la libéralisation
Lijkt dit op een programma van de publieke omroepvan vroeger, De Familie Doorsnee?
Ça ressemble à l'émission d'une chaîne des années 70: The Loud Family?
Dat dit bij de organisatie van de omroep het gevaL is, werd reeds uitvoerig sub A I 2 uiteengezet.
Pour les stations de radiodiffusion, cette question a déjà été examinée en détail au chapitre A I 2.
De hervatting van de omroep satelliet kan worden geassocieerd met de herlancering van Match Music TV.
La reprise du satellite de radiodiffusion peut être associée à la relance de match Music TV.
In de begindagen van de omroep op Tele 9 je kon zien de thematische films.
Dans les premiers jours de la diffusion sur télé 9 vous avez pu voir les films thématiques.
In het kader van de overdracht van de omroep"Tricolor TV" TV kanaal"Ons Voetbal" verplaatst naar broadcast-indeling MPEG-4.
Dans le cadre de la mise en œuvre des programmes de transfert de radiodiffusion«Tricolor TV» chaîne de télévision«de Notre Football» est passé dans le format de diffusion MPEG-4.
Dit zal de portfolio van de Chinese omroep te stroomlijnen en het verzamelen van alle stations voor het internationale publiek onder één merknaam.
Cela permettra de rationaliser le portefeuille de radiodiffuseur chinois et collecter toutes les stations pour le public international sous une seule marque.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文