VAN DE PARTNERSCHAPPEN - vertaling in Frans

des partenariats
van het partnerschap
van het samenwerkingsverband
van de samenwerking
van het partnership
du partenariat
van het partnerschap
van het samenwerkingsverband
van de samenwerking
van het partnership
des PM
van de premier
van PM

Voorbeelden van het gebruik van Van de partnerschappen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om die reden vind ik het concept van de strategische partnerschappen dan ook zinvol,
C'est pourquoi je pense que l'idée de partenariats stratégiques est utile:
Veel prioriteiten van de partnerschappen voor toetreding komen overeen met de doelstellingen die zijn vastgelegd in het beleid van de EBWO en de Wereldbank over de bijstand aan landen.
Un grand nombre de priorités définies dans les partenariats pour l'adhésion sont compatibles avec les objectifs visés par la stratégie de soutien aux pays pratiquée par la BERD et la Banque mondiale.
De EU memoreert dat bij de ontwikkeling van de partnerschappen de prioriteiten voorop moeten staan die door de ontwikkelingslanden
L'UE rappelle que le développement de partenariats doit s'inspirer des priorités définies par les pays en développement
Voorafgaand aan deze jaar lijkse verslagen zullen de uitvoering van de partnerschappen voor toetreding en de stand van de overname van het acquis met elke kan didaat-lidstaat in de bij de Europaovereen komsten ingestelde organen worden onder zocht.
Préalable ment à ces rapports, la mise en œuvre des par tenariats pour l'adhésion et l'état de reprise de l'acquis seront examinés avec chaque État candidat dans le cadre des instances des accords européens.
De voorbereiding van de EU-programma's en de opbouw van de plaatselijke partnerschappen vormt een wezenlijke bijdrage tot het waarborgen van de mogelijkheid tot gesprekken tussen alle politieke en maatschappelijke groeperingen.
La préparation du programme de l'Union européenne et la constitution de partenariats locaux contribuent de façon essentielle à la sauvegarde du dialogue entre tous les groupes politiques et sociaux.
gezondheid moeten de programma's in het kader van de partnerschappen met instellingen en organisaties in de lidstaten worden versterkt
il y a lieu de renforcer les programmes de partenariat avec des institutions et organisations des États membres
non-profitorganisaties zijn slechts enkele van de partnerschappen die we in de loop van de jaren hebben gevormd.
les organismes sans but lucratif, voilà quelques-uns des joueurs avec lesquels nous avons établi des partenariats au fil des ans.
Volgens Eugene Lyashenko(Directeur van de"Media Group Oekraïne")"Het creëren van een bedrijf MSC Media zal ons toelaten om onze geografische aanwezigheid uitbreiden en versterken van de partnerschappen met internationale spelers".
Selon Eugene Lyashenko(Directeur du"Media Group Ukraine")« Création d'une société MSC Media nous permettra d'élargir notre présence géographique et à renforcer leurs partenariats avec des acteurs internationaux».
vereist in het kader van de Europese partnerschappen, speelt in dit verband een belangrijke rol.
comme l'exige les partenariats européens, jouera un rôle clé à cet égard.
middelen van de verschil lende leden van de partnerschappen en pacten.
les ressources des différents partenaires impliqués dans les partenariats et les pactes.
de vermogensrechtelijke gevolgen van de geregistreerde partnerschappen of nalatenschappen wanneer de EU-wetgeving betreffende de rechterlijke bevoegdheid, het toepasselijke recht
les effets patrimoniaux des partenariats enregistrés et les successions lorsque la législation de l'Union régissant la compétence,
Op lokaal niveau heeft het werk van de partnerschappen echter de voordelen aangetoond van een hele reeks steunopties voor asielzoekers, gaande van taallessen via onderwijs,
Toutefois, au niveau local, les travaux des Partenariats ont démontré les avantages offerts par une série de mesures d'aide destinées aux demandeurs d'asile,
Daarnaast zal het organisatorisch en institutioneel kader van de publiek-private partnerschappen in het kader van GALILEO zo worden opgezet dat de rol van de openbare sector en die van de particuliere sector
De plus, un cadre organisationnel et institutionnel du partenariat public/ privé GALILEO sera mis en place pour permettre aux rôles du secteur public
Zij begroeten met name het opzetten van de Europese partnerschappen, alsook de besluiten inzake nauwere samenwerking op het gebied van de politieke dialoog
Ils saluent en particulier le lancement des partenariats européens, ainsi que les décisions prévoyant une coopération renforcée dans les domaines du dialogue politique
de Commissie aanpassingen van de prioriteiten en doelstellingen van de partnerschappen voor de toetreding voorstelt alsmede, in het algemeen, in de context
la Commission propose d'ajuster les priorités et les objectifs des partenariats d'adhésion; et, d'une manière plus générale,
de hoedanigheid en de rol van de partnerschappen in de context van de oproepen tot het indienen van voorstellen,
la qualité et le rôle des partenariats dans le contexte des appels de propositions,
'mainstreaming' in de CI's, en analyse van de transnationale partnerschappen vanuit Europees oogpunt.
analyser les partenariats transnationaux d'un point de vue européen.
snellere procedures richt het voorstel zich op de transparantie van de partnerschappen tussen regio's, lidstaten
est de rendre la transparence effective dans le partenariat entre les régions, les États membres,
buurlanden- regionale integratie en grensoverschrijdende samenwerking eveneens tot de topprioriteiten van de partnerschappen zou moeten behoren, met als uiteindelijk doel de totstandbrenging van een regionaal kader van samenwerking,
les projets de coopération frontalière devraient figurer au premier rang des priorités de partenariat pour la Slovaquie mais aussi pour ses voisins de manière à promouvoir un cadre régional de coopération,
zijn vertegenwoordigende organisaties vormen een belangrijk bestanddeel van de partnerschappen, of het nu gaat om de mobiliteit van personen in opleiding,
leurs organisations représentatives sont une des composantes importante des partenariats, qu'il s'agisse de mobilité des personnes en formation,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0825

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans