PARTNERSCHAPPEN - vertaling in Frans

partenariats
partnerschap
samenwerking
partnership
samenwerkingsverband
partner
partenariat
partnerschap
samenwerking
partnership
samenwerkingsverband
partner

Voorbeelden van het gebruik van Partnerschappen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het praktische werk van de noordelijke dimensie is gebaseerd op partnerschappen waar de Europese Unie,
Les travaux concrets de la dimension septentrionale se fondent sur des partenariats auxquels participent l'Union européenne,
De belangrijke problemen van plattelandsgebieden kunnen m.b.v. partnerschappen tussen de publieke, private( ondernemingen)
La solution des problèmes cruciaux des zones rurales peut passer par un partenariat entre le secteur public,
Zij kunnen ook transnationale partnerschappen sluiten die leiden tot de uitwisseling van beste praktijken
Elles peuvent aussi s'engager dans des partenariats transnationaux qui donnent lieu à des échanges de bonnes pratiques
Hechte strategische en operationele partnerschappen op het vlak van cyberveiligheid in de EU tussen overheden,
Un partenariat approfondi en matière de cybersécurité dans toute l'UE, entre les gouvernements, le secteur privé
Ik denk dan aan partnerschappen tussen de autoriteiten op de verschillende niveaus
Je pense ici à un partenariat entre les autorités à différents niveaux
Publiek-private partnerschappen tussen bibliotheken en uitgevers kunnen de toegang tot nog verkrijgbare werken vergemakkelijken via digitale bibliotheken.
Un partenariat public-privé entre les bibliothèques et les éditeurs peut élargir l'accès aux livres disponibles dans le commerce par l'intermédiaire de bibliothèques numériques.
Naast de activiteiten van de grensoverschrijdende partnerschappen ondernemen bijna alle Eures-leden ook grensoverschrijdende activiteiten van enigerlei aard buiten het werkveld van de bestaande partnerschappen..
Il est à noter qu'en plus des activités proposées par les partenariats transfrontaliers la quasi-totalité des membres EURES mènent certaines formes d'activités transfrontalières en dehors du périmètre des partenariats existants.
Zowel de landen van herkomst als de gastlanden kunnen partnerschappen opzetten om kansen te creëren voor hun burgers,
Pays d'origine et pays d'accueil peuvent œuvrer en partenariat à créer des ouvertures pour leurs citoyens,
De partnerschappen moeten in hun aanvraag voor steun de verwachte duur( 1, 2 of 3 jaar) van het project specificeren
Les partenaires doivent indiquer dans leur demande d'aide financière la durée prévue du projet(un,
De toeleveringsketen van Icebreaker bestaat uit directe partnerschappen met 40 ervaren leveranciers in 59 fabrieken.
La chaîne d'approvisionnement Icebreaker est composée de relations directes avec 40 fournisseurs sur plus de 59 usines.
Dit zijn hoofdzakelijkprivébedrijven/ partnerschappen, die met zeer krappe marges werken en vaak met liquiditeits- en solventieproblemen kampen.
Ces derniers exploitent généralement des entreprises individuelles ou en partenariat qui travaillent avec des marges très faibles et connaissent souvent des difficultés de trésorerie menant à la faillite.
Meer internationale samenwerking en partnerschappen met de V.S. en de Aziatische landen, alsmede de ontwikkelingslanden, zijn noodzakelijk.
Il est nécessaire de renforcer la coopération internationale et travailler en partenariat avec les États-Unis et les pays d'Asie, mais aussi avec les pays en développement.
We worden gebruikt door nieuwkomers in elke staat en partnerschappen met hervestiging agentschappen en andere non-profitorganisaties hebben in het hele land.
Nous sont utilisés par les nouveaux arrivants dans tous les États et ont établi des partenariats avec les organismes de réinstallation et d'autres organismes sans but lucratif partout au pays.
Vele eeuwen lang reeds verzamelen zich deze partnerschappen van unieke persoonlijkheden op Vicegerington,
Pendant des âges, ces associations de personnalités uniques ont continué à se rassembler sur Vicegerington,
We streven er ook naar om langdurige partnerschappen met onze klanten en leveranciers op te bouwen en in stand te houden.
Notre objectif est également de construire et maintenir des relations durables avec nos clients et fournisseurs.
Op 18 juli 2002 zijn 58 partnerschappen voor actie 2 en actie 3 goedgekeurd.
Cinquante-huit PDD ont été confirmés le 18 juillet 2002 pour les actions 2 et 3.
Partnerschappen met A123Systems-Hymotion, Google heeft al getest een vloot van de Toyota Prius voertuigen die werden omgezet in een plug-in hybriden.
En partenariat avec A123Systems-Hymotion, Google a déjà testé une flotte de véhicules Toyota Prius qui ont été converties en plug-in hybrides.
Dankzij de strategische partnerschappen van Kobo is je eBook over de hele wereld verkrijgbaar in online shops van toonaangevende winkeliers in meer
Grâce aux partenariats stratégiques de Kobo, votre eBook sera disponible sur les sites de libraires de premier plan
Daarnaast moeten bepaalde kwesties zoals publiek-private partnerschappen, stedenbouw en concessieovereenkomsten voor diensten verder verduidelijkt worden.
De plus, certaines questions relatives aux partenariats privé-public, à l'aménagement du territoire et à la concession de services n'ont pas encore été résolues.
De ontwikkeling van samenwerking en partnerschappen in het kader van het nieuwe beleid kan tijdens het Europees Forum voor het toerisme regelmatig worden geëvalueerd.
Le point sur le développement de la collaboration et du partenariat dans le cadre de la politique renouvelée peut être fait à intervalles réguliers dans les forums européens sur le tourisme.
Uitslagen: 3544, Tijd: 0.0526

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans