Voorbeelden van het gebruik van
Van de toezegging
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
haar lidstaten zullen de situatie van nabij blijven volgen in het licht van de toezegging door de Turkse regering om de mensenrechtensituatie in het land te verbeteren en er bij haar
ses Etats membres continueront à surveiller étroitement la situation à la lumière de l'engagement pris par le gouvernement turc d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays
Ik neem kennis van de toezeggingvan de heer Barrot
de Commissie van de mededeling" Een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa", alsook van de toezeggingvan de Commissie om eind 2010 opnieuw verslag uit te brengen over de vorderingen met de in de mededeling opgenomen concrete voorstellen.
de la communication intitulée"Une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante en Europe" et de l'engagement pris par celle‑ci de faire rapport, d'ici la fin 2010, sur l'état d'avancement des propositions concrètes figurant dans ce document.
De Raad neemt akte van de toezegging die de Commissie in het kader van de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Edinburgh heeft gedaan om de conformiteit van elk Commissievoorstel met het subsidiariteitsbeginsel in een overweging van het voorstel in kwestie te bevestigen."
Le Conseil note l'engagement pris par la Commission, dans le cadre des conclusions de la présidence du Conseil européen d'Edimbourg, de justifier la pertinence de chacune de ses propositions au regard du principe de subsidiante, dans un"considérant" de la proposition en cause.»
Deze bepalingen leggen een tijdschema vast, met de uiterste datum voor de overlegging van de toezegging die noodzakelijk is voor de berekening van de jaarlijkse verdeling van de middelen onder de lidstaten,
Ces paragraphes prévoient l'établissement d'un calendrier en ce qui concerne le délai de communication des engagements, nécessaires au calcul des dotations annuelles accordées aux États membres,
haar lidstaten zullen de situatie op de voet blijven volgen in het licht van de toezeggingvan de Turkse regering om de mensenrechtensituatie in het land te verbeteren,
ses Etats membres continueront de surveiller étroitement la situation en tenant compte des engagements pris par le gouvernement turc afin d'améliorer la situation
mede in het licht van de toezegging die in Thessaloniki ten overstaan van de EU is gedaan.
avec le Représentant spécial, y compris sur la base de l'engagement pris devant l'UE à Thessalonique.
niet het minst omdat mijn eigen partij onlangs in het Verenigd Koninkrijk is herkozen op grond van de expliciete toezegging in het verkiezingsprogramma dat we vorderingen zullen proberen te maken met een verdrag inzake wapenhandel.
mon propre parti a été récemment réélu au Royaume-Uni sur l'engagement politique explicite qu'il essaierait de progresser dans le domaine d'un traité sur le commerce des armes.
Tevens neem ik nota van de toezegging die de fungerend voorzitter van de Raad hieromtrent heeft gedaan.
je prends également bonne note des engagements formulés dans ce sens par le président en exercice du Conseil.
Daarom neem ik met tevredenheid kennis van de toezeggingvan commissaris Kallas in deze richting.
je prends note et salue l'engagement du commissaire Kallas.
in plaats daarvan een reeks conclusies aangenomen waarin onder andere nota wordt genomen van de toezeggingvan Duitsland dat het conjunctuurgezuiverde tekort in 2004 en 2005 met respectievelijk 0,6% en ten minste 0,5% van het BBP zal worden
recommandations de la Commission, a approuvé une série de conclusions prenant acte, entre autres, de l'engagementde l'Allemagne de réduire son déficit corrigé des variations conjoncturelles de 0,6% du PIB en 2004
nam de Raad met voldoening nota van de toezeggingvan de Duitse autoriteiten dat zij al het nodige zullen doen om een overschrijding van het voor het begrotingstekort bepaalde percentage te voorkomen;
le Conseil s'est félicité de l'engagement donné par les autorités allemandes selon lequel elles prendront toutes les mesures nécessaires pour éviter un dépassement de l'objectif fixé pour le déficit;
De Raad nam nota van de toezeggingvan Frankrijk dat het, behalve dat het gespecificeerd risicomateriaal zal vernietigen, geen producten zal uitvoeren die op zijn grondgebied niet in de handel mogen worden gebracht
Le Conseil a pris note de l'engagementde la France- outre la destruction des MRS- à ne pas exporter les produits dont la mise sur le marché est interdite ou suspendue sur son territoire,
De Raad nam nota van de toezeggingvan de heer Kabila om de UNHCR
Le Conseil a pris note de l'engagementde M. Kabila de permettre au HCR
Zij nemen akte van de toezeggingvan de Sloveense Regering haar wetgeving aan te passen aan de in de Europese Unie vigerende voorschriften betreffende de mogelijkheid tot aankoop van onroerend goed en daartoe vóór de ondertekening van
Ils prennent acte de l'engagement pris par le Gouvernement slovène d'harmoniser la législation slovène avec les règles en vigueur dans l'Union européenne concernant la possibilité d'achat de biens immobiliers
BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om tijdens de periode 2010-2012 in totaal 7,2 miljard EUR uit te trekken als onderdeel van de collectieve toezeggingvan de ontwikkelde landen in het kader van de afspraken van Cancún;
RÉAFFIRME l'engagement de l'UE et de ses États membres à fournir un montant cumulé de 7,2 milliards d'euros au cours de la période 2010-2012 dans le cadre de l'engagement pris collectivement par les pays développés au titre des accords de Cancún;
Een kopie van de toezeggingvan de gewestbijdrage wordt door de administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer bezorgd aan
Dans les trente jours calendriers après la signature de l'arrêté ministériel portant engagement par le Ministre flamand de l'Environnement,
de Commissie akte van de toezeggingvan de Sloveense regering om de Sloveense wetgeving aan de in de Europese Unie vigerende voorschriften betreffende de mogelijkheid tot aankoop van onroerend goed door niet-ingezetenen aan te passen,
le gouvernement slovène prend l'engagement d'harmoniser la législation de son pays avec les normes en vigueur dans l'Union européenne quant à la possibilité pour les non nationaux d'acquérir des biens immobiliers
Nota nemend van de toezeggingvan Slowakije dat het eenheid 1
Notant que la Slovaquie s'est engagée à fermer l'unité 1
Er wordt al een hernieuwde impuls gegeven aan de Palestijnse hervorming en institutionele opbouw. Deze is het resultaat van de intenties van de Palestijnse Autoriteit om een plan voor de economische ontwikkeling op middellange termijn op te stellen, en van de politieke toezeggingvan de G8 om in de komende drie jaar elk jaar 3 miljard euro beschikbaar te stellen voor de financiering van dit plan.
L'intention de l'Autorité palestinienne de concevoir un plan à moyen terme pour le développement économique et l'engagement politique du G8 à dégager 3 milliards d'euros par an au cours des trois prochaines années pour le financer donnent déjà une nouvelle impulsion aux réformes et au renforcement des institutions sur le territoire palestinien.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文