VAN DE ZAAK - vertaling in Frans

du cas
van het geval
van de zaak
van de case
van de omstandigheden
du problème
van het probleem
van het vraagstuk
van de problematiek
van de zaak
van de kwestie
du dossier
van het dossier
van de map
van de rugleuning
van de zaak
van de folder
du sujet
van het onderwerp
van de zaak
van het subject
van de proefpersoon
van de certificaathouder
van de kwestie
van de patiënt
van de materie
van het thema
van de persoon
de l'affaire
de la cause
de la question
des choses
de la situation
du procès
du commerce
du litige
de la plainte
du magasin
des faits

Voorbeelden van het gebruik van Van de zaak in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben van de zaak. Ze hebben me van de zaak afgehaald.
J'ai été retirée de l'enquête.
Pad drie, andere kant van de zaak.
Allée trois, de l'autre côté du magasin.
Hij eist dat luitenant-ter-zee Rabb van de zaak gehaald wordt.
Il exige que le capitaine Rabb soit retiré de l'enquête.
Ik wilde geen deel van de zaak.
Je ne veux rien du magasin.
We willen jouw kant van de zaak horen.
Et nous voulons entendre votre version des faits.
Laura haalt me anders van de zaak af.
Laura me retire de l'enquête sinon.
Afhankelijk van de omstandigheden van de zaak kan de Commissie een dergelijke verlenging toestaan.
Selon les circonstances de l'espèce, la Commission peut accorder cette prorogation.
De precieze behandeling wordt slechts op een grondige evaluatie van de individuele zaak.
Le traitement exact est déterminé uniquement sur une évaluation approfondie des cas individuels.
Je was van de zaak gehaald.
Tu n'étais plus sur l'affaire.
Je bent van de zaak af.
Tu n'es plus sur l'affaire.
Ik maak formulier 41 van de Milbank zaak af.
Je termine la paperasse pour l'affaire Milbank.
Hij wilde me van de zaak af voordat ik het oplos.
Il me voulait hors de l'affaire avant que je ne la résolve.
Ik haal je van de zaak af.
Je vous enlève l'enquête.
Ik haal je niet van de zaak, maar ik wil haar hier verhoren.
Je te retires pas l'affaire, mais je veux l'interroger.
Wilt u me van de zaak halen,?
Vous voulez me retirer l'enquête?
Als we van de zaak worden gehaald, krijgen we nooit ons geld terug.
Si on nous retire l'affaire, on ne récupérera jamais l'argent.
Zijn we van de zaak gehaald?
On nous a retiré l'affaire,?
En ten tweede: we zijn van de zaak gehaald, weet je nog?
Deuzio, on n'est plus sur l'affaire.
Ik ben van de zaak af.
Je ne suis pas sur l'affaire.
Ik ben van de zaak af.
Je ne suis plus sur l'affaire.
Uitslagen: 1405, Tijd: 0.1134

Van de zaak in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans