VAN HET REFERENDUM - vertaling in Frans

du référendum
van het referendum
volksraadpleging
de referenda
van de volksstemming
du referendum
van het referendum
du vote
van de stemming
van de stemmen
gestemd
van het referendum
du plébiscite
van de volksstemming
van het referendum

Voorbeelden van het gebruik van Van het referendum in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de uitslag van het referendum over de Egyptische grondwetsherziening lezen we de voorafschaduwing van een brede coalitie van het ancien régime met de Moslimbroeders
Nous voyons dans le résultat du référendum sur la révision de la Constitution égyptienne la préfiguration d'une large coalition entre l'ancien régime
mogen er ook op de dag van het referendum opiniepeilingen worden gehouden, maar de kiezers hebben het recht om hun mening geheim te houden.
on peut faire un sondage d'opinion le jour du vote également, l'électeur à toutefois le droit de garder son opinion secrète.
is verheugd over het goede verloop van het constitutionele referendum dat op 23 juli 1995 in Gabon werd gehouden met het oog op de integrale toepassing van deze overeenkomsten.
se félicite du bon déroulement du référendum constitutionnel qui a eu lieu au Gabon le 23 juillet 1995, en vue de permettre l'application intégrale de ces accords.
Uit de brochure kunnen de buitenlandse waarnemers gedetailleerde informatie halen over de activiteiten op de dag van het referendum, over de accreditatie en over de tijdstippen van de persconferenties.
La publication rend possible que les observateurs étranger puissent s'informer en détail sur l'activité pendant le jour du referendum, sur l'accréditation et sur les heures des conférences de presse.
wij moeten derhalve de parlementaire methode in plaats van de methode van het referendum toepassen. Het doet mij deugd
nous devons donc appliquer la méthode parlementaire et non celle du plébiscite, et je suis heureux qu'après
deze beslissing ten aanzien van Oostenrijk in feite ook de negatieve uitslag van het Ierse referendum van vorige week heeft veroorzaakt?
vous pensez que cette décision à l'encontre de l'Autriche est à l'origine du vote négatif des Irlandais la semaine dernière?
zelfs als het onderwerp van het referendum direct verband houdt met kwesties die de EU betreffen.
même si l'objet du référendum a un lien direct avec des questions concernant l'Union européenne.
wil in ieder geval mijn tevredenheid uitdrukken over de uitslag van het Ierse referendum over het Verdrag van Lissabon.
déjà été dites et me satisfaire, en tout cas, du résultat du vote irlandais sur le traité de Lisbonne.
zelfs als het onderwerp van het referendum direct verband houdt met kwesties die de EU betreffen.
même si l'objet du référendum a un lien direct avec des questions concernant l'Union européenne.
spreekt zich positief uit over de uitslag van het referendum van 1 juli jl. over de nieuwe Marokkaanse grondwet.
accueille positivement le résultat du référendum du 1er juillet sur la nouvelle constitution marocaine.
de dag van het referendum, het is ook gedaald met ongeveer 10% ten opzichte van de euro.
le jour du référendum, il a également chuté d'environ 10% par rapport à l'euro.
de leider van de Conservatieven ten tijde van het referendum van 1975 in het VK, zei
leader conservateur au moment du référendum de 1975 au RU,
Deze paragraaf alleen al rechtvaardigt de bezorgdheid die onze Deense vrienden de afgelopen weken tijdens de campagne ten behoeve van het referendum hebben uitgedrukt en die hen zeer terecht heeft doen besluiten" nee" te zeggen.
Ce paragraphe à lui seul justifie toutes les craintes que nos amis Danois ont exprimées ces dernières semaines pendant la campagne du référendum, et qui ont motivé leur"non" à très juste titre.
Kan de Commissie mededelen wat er, afgezien van het Deense referendum over het Verdrag van Maastricht, is veranderd tussen maart 1991
La Commission pourrait-elle indiquer ce qui a changé de mars 1991 à ce jour, hormis le référendum danois sur le traité de Maastricht,
Het is nu belangrijk dat de vreedzame sfeer van het referendum wordt gevolgd door een even vreedzame periode waarin de resultaten worden bekendgemaakt
Il est à présent important que l'atmosphère pacifique qui a régné pendant le référendum soit suivie par une période de paix pendant laquelle les résultats pourront être annoncés
Zo luidt de analyse in het bulletin “Eurobarometer” van een door de Commissie zelf gefinancierde peiling van na het referendum in Frankrijk dat zorgen op sociaal terrein de kern vormen van het “nee”.
Ainsi, un sondage commandité par la Commission elle-même, après le référendum en France, est analysé en ces termes dans le bulletin d'Eurobaromètre, je cite:«les préoccupations sociales sont au cœur du«non»«.
Na het negatieve resultaat van het referendum in Zwitserland over de EER in december 1992 werd door de overige partijen bij de overeenkomst op 17 maart 1993 een conferentie gehouden waarop een aanpassingsprotocol werd ondertekend.
Après le«non» de la Suisse lors du vote sur ΓΕΕΕ en décembre 1992, les autres parties contractantes ont organisé, le 17 mars 1993, une conférence diplomatique au cours de laquelle un protocole modifié a été signé.
De Europese Unie stelt met voldoening vast dat de identificatie van meer dan 147.000 aanvragers van het referendum is voltooid,
Si l'Union européenne note avec satisfaction que plus de 147 000 personnes habilitées à participer au référendum ont été identifiées,
Dit verandert niet als gevolg van de uitkomst van het referendum in het VK. Staatsburgers van Europese landen die geen lid zijn van de EU,
Le référendum au R.U. n'aura aucune incidence. Les citoyens des pays européens qui ne sont pas membres de l'UE,
Men kan deze personen niet zomaar uitsluiten van het referendum; evengoed moet men de per sonen die leven in de vluchtelingenkampen in Algerije erbij betrekken.
On ne peut pas tout bonnement exclure ces gens d'un référendum; de même, on doit inclure dans ce processus les gens qui vivent dans les camps de réfugiés situés en Algérie.
Uitslagen: 288, Tijd: 0.0717

Van het referendum in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans