VERGADERPERIODE - vertaling in Frans

période de session
vergaderperiode
plenaire vergadering
zittingsperiode
session
sessie
zitting
vergadering
zittijd
vergaderperiode
bijeenkomst
zittingsperiode
séance
vergadering
zitting
sessie
seance
vergaderperiode
training
shoot
séances
vergadering
zitting
sessie
seance
vergaderperiode
training
shoot
plénière
plenaire

Voorbeelden van het gebruik van Vergaderperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De gemeenschappelijke prioriteiten hebben wij daarna gepresenteerd in een resolutie die door het Parlement is aangenomen tijdens de vergaderperiode van december 2001.
Nous avons ensuite arrêté les priorités communes dans une résolution qui a été adoptée par le Parlement lors de la session de décembre 2001.
Terecht maken EU en dit Parlement zich hierover zorgen, zoals vastgelegd in de resolutie die tijdens de vorige vergaderperiode is aangenomen.
L'UE et le Parlement ont eu raison d'exprimer leurs inquiétudes dans la résolution adoptée au cours de la session précédente.
het ermee instemt het debat en de stemming over het verslag tot de volgende vergaderperiode te verdagen?
le vote sur ce rapport soient reportés à la prochaine session plénière.
Vraag nr. 6 is niet-ontvankelijk verklaard, aangezien deze vergelijkbaar is met een vraag die tijdens de vergaderperiode van september II is beantwoord.
La question n° 6 a été déclarée inadmissible, car elle est similaire à une question à laquelle il a été répondu à la période de session de septembre II.
Ik zou graag willen weten welke juridische redenen de Conferentie van voorzitters heeft om geen extra vergaderperiode in 1997 in te lassen.
Je voudrais connaître la motivation juridique qui a été trouvée par la Conférence des présidents pour ne pas ajouter de période de session supplémentaire en 1997.
dit punt reeds genoteerd staat als onderwerp voor de vergaderperiode van mei.
ce sujet a déjà été inscrit à la session plénière de mai.
De Voorzitter.- De Notulen van de huidige vergadering zullen bij het begin van de volgende vergaderperiode ter goedkeuring worden voorgelegd.
Le Président.- Le procèsverbal de la présente séance sera soumis à l'approbation du Parlement au début de la séance prochaine.
heb ik al beantwoord in een eerdere vergaderperiode.
j'y ai déjà répondu lors d'une période de session précédente.
De eindstemming over het verslag van de heer Busk over uitzonderlijke marktmaatregelen wordt uitgesteld tot een latere vergaderperiode.
Le vote final sur le rapport de M. Busk sur les mesures exceptionnelles de soutien du marché est remis à une période de session ultérieure.
de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij het al tijdens de vorige vergaderperiode willen houden.
réformateurs souhaitaient qu'il se tienne déjà lors de la session précédente.
U moet de fracties in de gelegenheid stellen om bijeen te komen in de week voorafgaande aan de vergaderperiode van juli II, zodat de fracties kunnen besluiten hoe zij zullen stemmen.
Les groupes doivent pouvoir se réunir la semaine qui précède la session plénière afin de prendre les décisions de vote qui s'imposent.
de voorstanders van het afschaffen van de vrijdag tijdens de vergaderperiode in Straatsburg gelijk krij gen.
les partisans de la suppression du vendredi dans les périodes de session de Strasbourg ont raison.
Briefing" die anderhalve week voor elke vergaderperiode in de elf talen verschijnt met bijzonderheden over de agenda
Briefing de pré-session produit une semaine et demie avant chaque période de session dans les onze langues,
Zoals onze sociale partners hebben bevestigd tijdens de in de marge van de vergaderperiode van de Europese Raad gehouden tripartiete top,
Comme l'ont confirmé nos partenaires sociaux lors du sommet tripartite tenu en marge de la session du Conseil européen,
Daarmee is de stemming over het verslag van mevrouw Lucas uitgesteld tot de volgende vergaderperiode, met dien verstande dat het debat vandaag om 15.00 uur wordt hervat,
Le vote sur le rapport de Mme Lucas est donc reporté à la prochaine période de session, étant entendu que le débat reprendra, lui, à 15 heures
Ik denk dat het perfect mogelijk is om de zaak te behandelen in de vergaderperiode van juli en dat daarmee ten gronde niets wordt gewijzigd
Je pense qu'il serait parfaitement possible de traiter cette affaire pendant la session de juillet et que cela ne modifie rien quant au fond,
De definitieve versie van de ontwerpagenda voor de vergaderperiode van oktober II,
Le projet définitif d'ordre du jour de la période de session d'octobre II,
In de vergaderperiode van oktober hebben we tijdens het debat over de staat van de Unie beweerd
Dans la séance d'octobre, lors du débat sur l'état de l'Union,
ik er ook rekening mee houd of leden tijdens de vorige vergaderperiode of die daarvoor de gelegenheid hebben gehad om tijdens de spreektijd van één minuut het woord te voeren. Dat heeft ook meegewogen.
non pendant les interventions d'une minute lors de la dernière ou de l'avant-dernière plénière: cela a aussi été pris en considération.
Het definitieve ontwerp van de agenda van deze vergaderperiode, zoals deze in de Conferentie van voorzitters in hun vergadering van donderdag 17 januari 2007, overeenkomstig Artikel 130 en 131 van het Reglement werd vastgesteld, is verspreid.
DE Le projet définitif d'ordre du jour de cette période de session, comme formulé par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 17 janvier 2008, conformément aux articles 130 et 131 du règlement, a été distribué.
Uitslagen: 382, Tijd: 0.0856

Vergaderperiode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans