VERSPREIDEN ZICH - vertaling in Frans

se propagent
verspreiden
zich uitbreiden
verspreiding
propageren
uitgespreid
se répandent
verspreiden
morsen
vypleskivatsya
se dispersent
zich verspreiden
se diffusent
se propage
verspreiden
zich uitbreiden
verspreiding
propageren
uitgespreid
s'étendent
dispersion
verspreiding
dispersie
versnippering
verstrooiing
scatter
uitstrooiing
verspreiden
verstrooien
fragmentering
verstuiving
se répartissent

Voorbeelden van het gebruik van Verspreiden zich in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Verhalen over de aanvallen in Bear Valley verspreiden zich.
Les nouvelles des attaques de Bear Valley se sont propagées.
De arrestaties van corrupte functionarissen verspreiden zich en sommigen vluchten al om de gevolgen te ontlopen.
Les arrestations de fonctionnaires corrompus se propagent et certains ont déjà pris la fuite, essayant d'éviter les conséquences de leurs actes.
Sommige ziektes verspreiden zich zo snel dat hele straten binnen een paar dagen dood zijn.
Certaines de ces maladies se répandent rapidement, elles anéantissent des tas de gens en quelques jours.
Deze Trojaanse paarden verspreiden zich via de bekende weg van gebundelde downloads
Ces derniers se propagent par les voies habituelles: téléchargements dissimulés
Meer dan 500 mensen laten het leven en de opstanden verspreiden zich over het hele land dat bestuurd wordt door de blanke minderheid.
Plus de 500 personnes perdent la vie et les révoltes se dispersent dans tous le pays, gouverné par une minorité blanche.
Stamcellen van het transplantaat verspreiden zich in het organisme bereiken andere organen
Les cellules souches du transplant se répandent dans l'organisme, atteignent d'autres organes
De ontwrichtingen die voortvloeien uit de nieuwe smeltkroes van data en analyses verspreiden zich in rap tempo door zowel de particuliere als de publieke sector.
Les bouleversements induits par cette nouvelle masse de données et d'analyses se propagent à la fois dans les secteurs privé et public.
Ze verspreiden zich over de stad en maken het leven van de inwoners nog onverdraaglijker dan het al is.
Ils se répandent en ville et rendent la vie des habitants encore plus infernale qu'elle ne l'est deja.
Ze verspreiden zich vooral wanneer het gazon wordt blootgesteld aan vorst,
Elles se dispersent principalement en période de gel, chaleur, où
In plaats van een typische stofzuigergeur verspreiden zich nu frisse geuren in je interieur.
Au lieu d'une odeur d'aspirateur typique, des parfums frais se diffusent maintenant dans votre intérieur.
Deze pathogenen verspreiden zich in het subcutane weefsel van een aangrenzende zweer of trauma.
Ces pathogènes se propagent dans le tissu sous-cutané à partir d'un ulcère ou d'un traumatisme adjacent.
De triglyceriden die vrijkomen tijdens de behandeling verspreiden zich in de intercellulaire vloeistof
Les triglyc érides qui se libèrent durant le traitement, se répandent dans le liquide intercellulaire
Het drama heeft een indringend begin: de mannen verspreiden zich binnen de vesting, terwijl de vrouwen bijeenkomen in de woestijn.
Le drame commence effectivement lorsque les hommes se dispersent dans la forteresse et que les femmes se rejoignent dans le désert.
Dierziektes verspreiden zich met diertransporten en daarom moeten grensoverschrijdende diertransporten in het algemeen voorkomen worden.
Les maladies animales se propagent par l'intermédiaire des transports d'animaux. Il faudrait donc éviter autant que possible les transports transfrontaliers.
De bedoelde producten verspreiden zich in de lucht, het water
Ces produits se diffusent dans l'air, dans l'eau,
Dergelijke veiligheidsproblemen blijven niet beperkt tot afzonderlijke landen, maar verspreiden zich snel over alle lidstaten.
De tels problèmes de sécurité ne se confinent pas à un pays de manière individuelle mais s'étendent rapidement à travers les Etats membres.
Veiligheid: Geen bijna huid het verspreiden zich, geen kwaad aan de huid
Sécurité: Presque aucune dispersion de peau, aucun mal à la peau
De sterke geluiden worden diep weergegeven en verspreiden zich perfect, zelfs
Les sons forts sont profonds et se répandent parfaitement même
De pulsen verspreiden zich in kegelvorm door de lucht
Ces impulsions se dispersent dans l'air en forme de cône
De gevolgen van deze radicalisering verspreiden zich door de regio en over de hele wereld.
Les conséquences de cette radicalisation se propagent aujourd'hui à la région et au monde entier.
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0701

Verspreiden zich in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans