VERSPREIDEN - vertaling in Frans

diffuser
verspreiden
verspreiding
uitzenden
streamen
uit te zenden
uitzending
distribueren
te publiceren
te verbreiden
verbreiding
propager
verspreiden
verspreiding
uitbreiden
propageren
voortplanten
propagate
uitdragen
répandre
verspreiden
morsen
verbreiden
strooien
vergieten
spreid
uitspreiden
distribuer
distribueren
verspreiden
verdelen
uitdelen
distributie
uit te delen
verdeel
toebedelen
uitreiken
weggeven
disperser
verspreiden
verstrooien
dispergeren
uiteendrijven
diffusion
verspreiding
uitzending
diffusie
omroep
verbreiding
uitzenden
verspreiden
distributie
streaming
broadcast
étendre
uit te breiden
uitbreiden
uitbreiding
uitstrekken
verspreiden
verlengen
ook
vergroten
verbreden
verruimen
propagation
verspreiding
voortplanting
verspreiden
verbreiding
uitbreiding
spread
vermeerdering
propagatie
uitzaaiing
vermeerderd
répartir
verdelen
verdeling
verspreiden
indelen
onderverdelen
distribution
distributie
verdeling
verspreiding
levering
uitreiking
verstrekking
uitkering
cast
distribueren
uitdeling

Voorbeelden van het gebruik van Verspreiden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Succesvolle strategieën van de particuliere sector verspreiden.
Diffusera les stratégies les plus efficaces du secteur privé;
Iemand heeft een parasiet versterkt zodat het zich kon verspreiden?
Donc quelqu'un a modifié un parasite pour qu'il se propage?
We zijn mest aan het verspreiden, Sire.
Nous répandons du fumier, Sire.
Het water dat we over de woestijn verspreiden, is bloed geworden.
L'eau que nous répandons sur le désert est devennue sang.
En de vlekken die zich verspreiden.
Les taches qui s'étendent.
Intussen bleef de olmziekte zich verspreiden.
Entre temps, la graphiose se répand.
Het virus blijft zich verspreiden.
Un virus se propage.
U kunt lokaal toepassen of verspreiden de kalmerende mengsel.
Vous pouvez appliquer localement ou diffuse le mélange calmant.
Ze ontspringen uit donkerrode knoppen en verspreiden een fantastische geur.
Ils découlent de boutons rouge foncé et répand une odeur fantastique.
Licentie of domeinen die zulke producten verspreiden.
Ou pour tous domaines distribuant de tels produits.
Laten we onze goddelijke geschenken aanvaarden en deze barmhartig over de wereld verspreiden!
Acceptons nos cadeaux divins et répandons-les gracieusement partout sur ce globe!
In de landen rond de Middellandse Zee verspreiden deze technologieën zich echter minder snel.
Dans les pays méditerranéens, ces nouvelles technologies ne s'étendent pas aussi rapidement.
Grote open ruimtes waar geluid zich vrij kan verspreiden.
De grands espaces ouverts où le son se propage librement.
Het zal belangrijke energie- en milieugegevens verzamelen, onderzoeken en verspreiden.
Il recueillera, analysera et diffusera des données essentielles concernant l'énergie et l'environnement.
Wat hoop je te winnen met het verspreiden van fantasie?
Qu'espérez-vous en répandant des fantasmes?
Ik laat het zich maar een tijdje verspreiden.
Puis ça se diffuse un moment.
Verspreiden, lui.
Dispersez-vous.
Via de sociale media verspreiden we geruchten dat de politie losgeslagen is.
Nous pouvons utiliser les réseaux sociaux pour répandre des rumeurs que les flics réprimeront.
Een eenjarige plant met verspreiden of ter aarde werpen stengels tot 15 cm hoog.
Une plante annuelle à l'épandage ou tiges couchées à 15 cm de hauteur.
We zetten isolatie en verspreiden een"warme vloer".
Nous mettons l'isolation et la propagation d'un"plancher chaud".
Uitslagen: 2149, Tijd: 0.0796

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans