VOLLEDIGE SCHORSING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Volledige schorsing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De bij artikel 4 bedoelde mededeling vermeldt daarenboven de economische oorzaken die de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst of het instellen van een regeling
La communication visée à l'article 4 mentionne en outre les causes économiques qui justifient la suspension complète de l'exécution du contrat
In geval de werknemer overgaat van een volledige schorsing van de arbeidsprestaties in het kader van het tijdskrediet
Dans le cas où le travailleur passerait d'une suspension totale des prestations de travail dans le cadre du crédit-temps,
vermindering van de arbeidsprestaties tot halftijdse betrekking wordt de maximale duur van uitoefening van het recht op tijdskrediet voor een volledige schorsing van de arbeidsprestaties gebracht op twee jaar over de gehele loopbaan.
de travail à mi-temps, la durée maximale de l'exercice du droit au crédit est, en cas de suspension totale des prestations de travail, portée à deux ans sur l'ensemble de la carrière.
Het recht op tijdskrediet voor een maximumperiode van een jaar voorzien bij artikel 3,§ 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis wordt verlengd tot een maximale duur van 5 jaar over de gehele loopbaan voor het tijdskrediet onder de vorm van een volledige schorsing van de arbeidsprestaties en voor het tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.
Le droit au crédit-temps pour une durée maximale d'un an prévu par l'article 3,§ 1er de la convention collective du travail n° 77bis est prolongé jusqu'à une durée maximale de 5 années sur l'ensemble de la carrière pour le crédit-temps sous forme d'une suspension totale des prestations de travail et pour le crédit-temps sous forme d'une réduction à mi-temps des prestations de travail.
aan de vakbondsafvaardiging de economische oorzaken meedelen die de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst
les causes économiques justifiant la suspension totale de l'exécution du contrat
middelgrote onderneming de werkgever voor de werknemers die reeds 6 maanden volledige schorsing van hun arbeidsovereenkomst of reeds 12 maanden vermindering van hun arbeidsprestaties bekomen hebben voor dezelfde persoon,
pour les travailleurs qui ont déjà bénéficié de six mois de suspension complète de leur contrat de travail ou de douze mois de réduction de leurs prestations de travail pour la même personne,
In geval de werknemer overgaat van een volledige schorsing van de arbeidsprestaties in het raam van het tijdskrediet
Dans le cas où le travailleur passe d'une suspension totale des prestations de travail dans le cadre du crédit-temps,
In geval de werknemer overgaat van een volledige schorsing van de arbeidsprestaties in het kader van het tijdskrediet zoals voorzien in voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis op het systeem van het conventioneel brugpensioen op basis van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2005,
Dans le cas où le travailleur passe d'une suspension totale des prestations de travail dans le cadre du crédit-temps comme prévu dans la convention collective de travail n° 77bis susmentionnée au système de la prépension conventionnelle sur base de la convention collective de travail n° 17 susmentionnée
In geval de werknemer overgaat van een volledige schorsing van de arbeidsprestaties in het kader van het tijdskrediet zoals voorzien in voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis op het systeem van het conventioneel brugpensioen op basis van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2005,
Dans le cas où le travailleur passe d'une suspension totale des prestations de travail dans le cadre du crédit-temps comme prévu dans la convention collective de travail n° 77bis susmentionnée au système de la prépension conventionnelle sur base de la convention collective de travail n° 17 susmentionnée
De economische oorzaken die de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst rechtvaardigen;
Les causes économiques justifiant la suspension totale de l'exécution du contrat de travail;
De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst mag acht weken niet overschrijden.
La durée de la suspension totale d'exécution du contrat ne peut dépasser huit semaines.
De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst mag zes maanden niet overschrijden.
La durée de la suspension totale de l'exécution du contrat de travail ne peut dépasse six mois.
De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst mag vijf maanden niet overschrijden.
La durée de la suspension totale de l'exécution du contrat de travail ne peut excéder cinq mois.
De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst mag niet meer dan vier weken bedragen.
La durée de la suspension totale de l'exécution du contrat de travail ne peut dépasser quatre semaines.
De kennisgeving moet ten laatste op een woensdag gebeuren opdat de volledige schorsing de volgende maandag kan beginnen te lopen.
La notification doit s'effectuer au plus tard le mercredi pour que la suspension totale puisse prendre cours le lundi suivant.
Voor sommige produkten zal tijdens deze overgangsperiode nog de volledige schorsing van de autonome GDT-rechten gelden die in 1992 gedeeltelijk waren toegekend.
Certains produits joueront encore pendant cette période de transition de la suspension totale des droits autonomes du TDC qui leur avait été accordée partiellement en 1992.
De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden wegens economische oorzaken mag tien weken niet overschrijden.
La durée de la suspension totale de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour manque de travail résultant de causes économiques ne peut dépasser dix semaines.
In geval van volledige schorsing van de toepassing van de overeenkomst ten aanzien van de betrokken ACS-staat besluit de Raad met eenparigheid van stemmen.
Le Conseil statue à l'unanimité en cas de suspension totale de l'application de la convention à l'égard de l'État ACP concerné.
De economische redenen die de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst
Les causes économiques qui justifient la suspension totale de l'exécution du contrat
De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst bij gebrek aan werk wegens economische redenen mag twaalf weken niet overschrijden.
La durée de la suspension totale de l'exécution du contrat de travail pour manque de travail résultant de causes économiques ne peut dépasser douze semaines.
Uitslagen: 164, Tijd: 0.0784

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans