WERKTEN IN - vertaling in Frans

travaillaient dans
werken in
het werk in
werkzaam zijn in
aan de slag in
de werkzaamheden in
baan in
travaillait dans
werken in
het werk in
werkzaam zijn in
aan de slag in
de werkzaamheden in
baan in
travaillèrent dans
werken in
het werk in
werkzaam zijn in
aan de slag in
de werkzaamheden in
baan in
travaillé dans
werken in
het werk in
werkzaam zijn in
aan de slag in
de werkzaamheden in
baan in

Voorbeelden van het gebruik van Werkten in in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Generaal Pak zijn soldaten kwamen in de ochtend toen we werkten in de velden.
Les soldats du général Pak sont arrivés le matin, alors qu'on travaillait dans les champs.
In feite waren het professionals die wonderen verrichtten, maar ze werkten in een gebrekkig, duur,
En fait, ces professionnels étaient des faiseurs de miracles, mais ils travaillent dans un système coûteux,
Dus we raakten betrokken en werkten in binnensteden en andere plaatsen.
Donc nous nous sommes impliqués et avons travaillé dans des villes à l'intérieur du pays et ailleurs.
Duizenden Polen werkten in Lybië, en de Poolse vertaling van Ghaddafi's„ Groene boek” werd in grote oplagen uitgegeven.
Des milliers de Polonais ont travaillé en Libye et la traduction polonaise du«Livre vert» de Kadhafi a été tirée à de très nombreux exemplaires.
De meeste Scientology Pastoraal Werkers werkten in twee van de Port-au-Prince ziekenhuizen,
La plupart des ministres volontaires ont travaillé dans deux des hôpitaux de Port-au-Prince
Endress+Hauser en Remat Chemie werkten in 2008 nauw samen aan de bouw van een productiefaciliteit voor het scheiden van componenten uit vloeibare chemicaliën.
Endress+Hauser et Remat Chemie ont travaillé en étroite coopération en 2008 pour la construction d'une usine de production destinée à la séparation des composants de produits chimiques liquides.
Tijdens de Tweede Wereldoorlog Mac Lane werkten in de toegepaste wiskunde aan de Columbia groepen.
Au cours de la Seconde Guerre mondiale Mac Lane a travaillé dans les groupes de mathématiques appliquées à la Columbia.
Mijnheer Wiard antwoordt dat er twee gemeentearbeiders werkten in het stadium, een contractuele en een benoemde ambtenaar.
Monsieur Wiard répond qu'il y avait deux ouvriers communaux travaillant au stade, un contractuel et un fonctionnaire nommé qui a démissionné.
Ik weet niet hoeveel er toen werkten in Reno, maar we kennen hem wel.
Je ne sais pas combien ont travaillé à Reno à l'époque, mais on le connaît.
Jullie gaven les, werkten in een keuken jullie trainden in een sportschool
Vous enseignez à vos élèves, vous travaillez dans une cuisine, vous faisiez du jogging,
Echte Cubanen werkten in dit hotel, 498 in de Nacional,
Vrais Cubains travaillent dans cet hôtel. 498 au Nacional,
De slachtoffers hebben contact gehad met de dader als kind, toen ze werkten in het familie rechtbank systeem.
Les victimes ont interagi avec lui enfant lorsqu'ils travaillaient au tribunal familial.
Een paar landen hebben een bilaterale overeenkomst met Sri Lanka die jarenlang werkten in dit land tellen mee voor hun staatspensioen.
Quelques pays ont un accord bilatéral avec Sri Lanka qui permettent aux années travaillées dans ce pays de compter à leur pension d'État.
Rachel sliep ook met mijn baas toen we beiden werkten in Topanga.
Rachel couchait aussi avec mon patron qund nous travaillions à Topanga.
In feite was ik in de positie een flink aantal mensen te beheandelen die werkten in delicate posities gedurende de oorlog.
D'ailleurs, durant cette période, j'ai été amené à traiter des personnes qui servaient à des postes sensibles pendant la guerre.
Dad's chauffeur, die er werkten in de afdeling verkoop bij Hudson,
Chauffeur de papa, qui travaillait dans le département des ventes à Hudson,
De kopiisten van Paul Ardier werkten in verschillende bestaande verzamelingen
Les copistes de Paul Ardier travaillèrent dans les différentes collections existantes
Beiden hadden bij Joos de Beer geleerd en werkten in een maniëristische stijl, die uit vorstenhoven in Italië,
Tous deux avaient fait leur apprentissage auprès de Joos De Beer et travaillèrent dans un style maniériste,
We hebben allebei werkten in het American Center gebouw in het centrum van St Paul,
Nous avons tous les deux travaillé dans l'American Center Building dans le centre-ville de St Paul,
Oorspronkelijk werkten de wevers van thuis- vrouwen en kinderen werkten in hun eigen cottages- tot aan de Industriële Revolutie toen grote weefloodsen werden opgericht met mechanische weefgetouwen.
À l'origine, les tisserands travaillaient à la maison. Les femmes et les enfants travaillèrent dans leur propre cottage, jusqu'à la révolution industrielle où les grandes foules furent déterminées par les métiers à tisser.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0606

Werkten in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans