WETSTEKSTEN - vertaling in Frans

textes législatifs
wetgevingstekst
wettekst
wetgevende tekst
wetstekst
textes
tekst
text
actes législatifs
wetgevingshandeling
wetgevingsbesluit
wetsbesluit
rechtshandeling
wettekst
wetgevende akte
wetgevend besluit
wetgevende handeling
wetstekst
rechtsbesluit
législation
wetgeving
regelgeving
wet
recht
wettelijke regeling

Voorbeelden van het gebruik van Wetsteksten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Behalve deze op internationale conventies gebaseerde acties bestaan er maar weinig wetsteksten, en deze zijn voor het merendeel pas aangenomen
En dehors de ces actions fondées sur les conventions internationales, les textes sont assez rares et pour la plupart n'ont été
Het rapport bevat tevens een groot aantal concrete aanbevelingen voor de verbetering van de kwaliteit van de wetsteksten( zowel nationale wetsteksten als teksten van de Gemeenschap),
Le rapport contient également un nombre très important de recommandations concrètes pour améliorer la qualité des actes législatifs(aussi bien nationaux que communautaires), même
bekorting- van de procedures en verduidelijking van de wetsteksten) en optie C( instelling van één register) zouden eveneens bijdragen
des procédures et de la clarification des textes législatifs, de même que l'option C, par la création d'un registre unique,
samenwerking bij de toepassing van communautaire wetsteksten.
coopération en matière d'application des textes communautaires.
Het Parlement is van mening dat de wetsteksten tot vaststelling van de financiële en technische meerjarenrichtsnoeren van
Le Parlement estime que les actes législatifs établissant les lignes directrices financières
In december 1994 werd een interinstitutioneel akkoord gesloten inzake een versnelde methode voor officiële codificatie van wetsteksten, maar dit lijkt tot op heden slechts mondjesmaat in de praktijk te zijn gebracht.
Un accord interinstitutionnel a été conclu en décembre 1994 sur la mise au point d'une méthode de travail rapide pour la codification officielle des textes législatifs, mais il ne semble pas avoir eu beaucoup d'impact à ce jour.
deze in overeenstemming te brengen met de beginselen die zijn vastgelegd in de wetsteksten betreffende de juridische status van de euro.
de les mettre en conformité avec les principes énoncés dans les textes juridiques qui définissent le cadre juridique de l'euro.
In zijn advies inzake het Verslag van de Commissie over het SLIM-proefproject heeft het gesteld dat"het gebrek aan samenhang tussen nationale en communautaire wetsteksten(…) ook problemen voor het bedrijfsleven en het publiek veroorzaakt.
Dans son avis sur le Rapport de la Commission sur le projet pilote SLIM, il indique que"Le manque de cohérence entre la législation nationale et la législation communautaire cause également des problèmes aux entreprises et au grand public.
in december 1994 een Interinstitutioneel Akkoord over de officiële codificatie van wetsteksten.
un autre accord interinstitutionnel sur la codification officielle des textes législatifs.
de Commissie hebben dan ook gewezen op de noodzaak vaak gewijzigde wetsteksten te codificeren en zijn middels een interinstitutioneel akkoord overeengekomen
le Conseil et la Commission ont donc souligné la nécessité de codifier les actes législatifs souvent modifiés, et ont convenu,
omgezet in nationale wetgeving, maar slechts 65% van de wetsteksten is in alle lidstaten omgezet.
seuls 65% des textes ont été transposés dans tous les Etats membres.
over het ontwerp van interinstitu tioneel akkoord inzake de redactionele kwaliteit van wetsteksten.
sur le projet d'accord interinstitutionnel sur la qualité rédactionnelle des textes législatifs.
in de wijzigingen van enige bestaande wetsteksten.
dans la version révisée de certains actes législatifs existants.
Na verloop van tijd worden geldende wetsteksten echter moeilijk opvraagbaar vanwege de methode die wordt gebruikt om het publiek inzage te geven in de Publicatiebladen,
Or, après un certain délai, les textes applicables deviennent difficilement consultables, en raison de la méthode d'accès aux Journaux officiels, ce qui fait obstacle à
de Commissie formeel kennis hebben gegeven van de wetsteksten ter omzetting van de richtlijn in hun nationale recht.
ont notifié officiellement à la Commission les textes législatifs transposant la directive dans leur droit interne.
Als bij consolidering van regelgeving interne tegenstrijdigheden tussen de verschillende wetsteksten aan het licht komen, zoals uiteenlopende definities of terminologie, dient een algehele herformulering van de geconsolideerde regelgeving zo snel mogelijk aan de wetgever te worden voorgelegd.
Si une consolidation conduit à constater des contradictions internes, comme des définitions ou un vocabulaire divergents d'un texte à l'autre, une reformulation globale remplaçant le texte consolidé devrait alors être soumise dans les meilleurs délais au législateur.
De Raad Concurrentievermogen van november 2004 wees een twintigtal wetsteksten aan die voor vereenvoudiging in aanmerking komen(
Le Conseil"Compétitivité" de novembre 2004 a identifié une vingtaine d'actes législatifs(répartis en 15 priorités)
verordeningen, wetsteksten en besluiten die geen toepassing meer vinden,
de règlements, d'actes et de décisions qui ne s'appliquent plus,
Ingaan tegen wetsteksten van de Europese Commissie kan het uiteindelijk slechts als er meer voorstemmers zijn dan thuisblijvers,
On ne peut finalement s'opposer à des textes législatifs de la Commission européenne que s'il y a plus de députés qui votent
het onderhavige pakket van drie wetsteksten maakt deel uit van het pakket maatregelen waarmee de door de Verenigde Naties in 1992 in Rio de Janeiro overeengekomen beginselen worden omgezet in praktische bepalingen.
l'ensemble des trois documents dont nous disposons appartient au train de mesures visant à créer des règles pratiques concernant les principes convenus par les Nations unies à Rio de Janeiro en 1992.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0854

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans