WETTELIJK SAMENWONENDE - vertaling in Frans

cohabitant légal
du cohabitant légal
van de wettelijk samenwonende
wettelijk samenwonende
van de wettelijk samenwonende partner
cohabitant légalement

Voorbeelden van het gebruik van Wettelijk samenwonende in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de wettelijk samenwonende partner of(een) bloedverwant(en) tot en met de 2e graad.
votre partenaire cohabitant légal ou vos parents jusqu'au 2e degré.
Huwelijkscoëfficiënt × Het huwelijksquotiënt is een fiscale maatregel waarbij een(gehuwde of wettelijk samenwonende) partner zonder of met een klein inkomen een deel van het beroepsinkomen van de partner wordt toegekend.
Quotient conjugal × Le quotient conjugal est une mesure fiscale qui permet à un partenaire(marié ou cohabitant légal) sans revenus ou disposant d'un faible revenu de se voir attribuer une partie des revenus professionnels de l'autre partenaire.
Een echtgenoot of wettelijk samenwonende kan zich alleen beroepen op de nietigheid van deze akten die naar zijn echtgenoot worden verzonden
Chacun des époux ou cohabitant légal ne pourra se prévaloir de la nullité de ces actes adressés à son conjoint
JANUARI 2003.- Wet tot toewijzing van de gezinswoning aan de echtgenoot of aan de wettelijk samenwonende die het slachtoffer is van fysieke gewelddaden vanwege zijn partner
JANVIER 2003.- Loi visant à l'attribution du logement familial au conjoint ou au cohabitant légal victime d'actes de violence physique de son partenaire,
Wanneer de wetgever het uitbetalen van de arbeidsongevallenrente tot de wettelijk samenwonende heeft uitgebreid, was hij van mening dat hen dezelfde rechten moesten toegekend worden
Lorsque le législateur a élargi le paiement de la rente d'un accident du travail au cohabitant légal, il a estimé que les mêmes droits doivent leur
gewezen echtgenoot, wettelijk samenwonende of gewezen wettelijk samenwonende van de schuldenaar,
à l'ex-conjoint, au cohabitant légal, à l'ex-cohabitant légal du débiteur,
Het bewijs dat de persoon die ondernemersvaardigheden bewijst in de plaats van een zelfstandig ondernemingshoofd diens echtgenoot of wettelijk samenwonende is, kan door ieder rechtsgeldig document of registratie worden gegeven.
La preuve que la personne prouvant des capacités entrepreneuriales à la place d'un chef d'entreprise indépendant est son conjoint ou son cohabitant légal, peut être donnée par tout document ou enregistrement valable en droit.
65 jaar wordt en als begunstigde(n) uw echtgeno(o)te, uw wettelijk samenwonende partner of een bloedverwant tot de tweede graad aan te duiden.
de votre assurance doit/doivent être votre conjoint(e), cohabitant(e) légale ou tous parents jusqu'au second degré.
Het voertuig ingeschreven op naam van een overleden houder mag op naam van de overlevende echtgenoot, van de wettelijk samenwonende of van één van zijn kinderen worden ingeschreven met behoud van de oorspronkelijke kentekenplaat.
Le véhicule immatriculé au nom du titulaire décédé peut être immatriculé au nom de son conjoint survivant, du cohabitant légal ou d'un de ses enfants avec maintien de la marque d'immatriculation initiale.
Voor de bepaling van het inkomen van de gehandicapte persoon die een echtgenoot of een echtgenote heeft, een wettelijk samenwonende of één of verschillende kinderen ten laste,
Pour la détermination des revenus de la personne handicapée ayant un conjoint, un cohabitant légal, un ou des enfants à charge,
zijn samenwonende echtgenoot, wettelijk samenwonende partner, zijn naastbestaanden,
son partenaire cohabitant légal, ses proches parents,
Waals Gewest In het Waalse Gewest geldt in hoofde van de langstlevende echtgenoot of wettelijk samenwonende een vrijstelling van successierechten op de nettowaarde van de gezinswoning ten bedrage van 160.000 euro, voor zover het goed gedurende de vijf jaar
Région wallonne La Région wallonne exonère de droits de succession la valeur nette du logement familial à concurrence de 160.000 euros dans le chef du conjoint ou cohabitant légal survivant, pour autant
Ontdek hoeveel successierechten u betaalt in het Vlaamse Gewest Ontdek hoeveel successierechten u betaalt in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest Ontdek hoeveel successierechten u betaalt in het Waalse Gewest Belastingaangifte bij overlijden Bij overlijden van de echtgenoot of wettelijk samenwonende Afzonderlijke aangiften In principe worden de gehuwde of wettelijk samenwonende belastingplichtigen beschouwd als'alleenstaand' in het jaar van overlijden.
Droits de succession en Région wallonne Droits de succession en Région de Bruxelles-Capitale Droits de succession en Région Flamande Déclaration d'impôt Lors du décès du conjoint ou du cohabitant légal En principe, les contribuables mariés ou cohabitants de fait sont considérés comme isolés l'année du décès.
Gehuwde, wettelijk samenwonende of feitelijk samenwonende huurders Wanneer de overeenkomst is ondertekend door twee huurders
Locataires mariés, cohabitant légalement ou de fait Si le contrat de bail est signé par les deux locataires
van het gezin van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende, met uitzondering van de echtgenoot of wettelijk samenwonende.
de la famille de son conjoint ou de son cohabitant légal, à l'exception de ce conjoint ou cohabitant légal.
Als de verhuurder aan een familielid(echtgeno(o)t(e), wettelijk samenwonende partner, kinderen,…)
Si le propriétaire souhaite louer à un membre de la famille(conjoint, partenaire légal cohabitant, enfants, etc.),
zonder diens echtgenoot, wettelijk samenwonende of samenwonende partner te zijn,
sans être son conjoint, son cohabitant légal ou son partenaire cohabitant,
met uitzondering van zijn echtgenoot of zijn wettelijk samenwonende in de zin van artikelen 1475
à l'exception de son conjoint ou son cohabitant légal au sens des articles 1475
Uit die overwegingen volgt dat de niet-onderwerping van de echtgenoten en de wettelijk samenwonende partners van bedrijfsleiders, zoals bedoeld in artikel 32 van het W.I.B. 1992, aan het in artikel 7bis van het koninklijk besluit nr. 38 geregelde sociaal statuut van de meewerkende echtgenoten niet als discriminerend kan worden beschouwd.
Il résulte de ces considérations que le fait que les conjoints et partenaires cohabitants légaux des dirigeants d'entreprise visés à l'article 32 du C.I.R. 1992 ne soient pas soumis au statut social des conjoints aidants réglé par l'article 7bis de l'arrêté royal n° 38 ne peut être considéré comme discriminatoire.
Het gevolg is echter dat een bevoorrechte categorie van wettelijk samenwonende belastingplichtigen in het leven wordt geroepen doordat de wetgever heeft verzuimd dezelfde gevolgen op het fiscale vlak te verbinden
Ceci a toutefois pour conséquence qu'il est créé une catégorie privilégiée de contribuables cohabitants légaux, le législateur ayant négligé d'attacher à l'institution de la cohabitation légale les mêmes effets,
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0503

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans