WORDT ONMIDDELLIJK - vertaling in Frans

est immédiatement
onmiddellijk worden
direct worden
onverwijld worden
meteen worden
devient immédiatement
est directement
direct worden
rechtstreeks worden
direct zijn
onmiddellijk worden
is rechtstreeks
est aussitôt
sera instantanément
direct worden
onmiddellijk worden
sera immédiatement
onmiddellijk worden
direct worden
onverwijld worden
meteen worden
sont immédiatement
onmiddellijk worden
direct worden
onverwijld worden
meteen worden
serez immédiatement
onmiddellijk worden
direct worden
onverwijld worden
meteen worden
immédiate est

Voorbeelden van het gebruik van Wordt onmiddellijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elke onderdanige die zo'n outfit draagt, wordt onmiddellijk getransformeerd in een fantasiewereld van onderwerping en controle terwijl hij er prachtig
Tout soumis portant un costume comme celui-ci sera instantanément transformé en un monde fantastique de soumission
Het Comité van het MMPKR wordt onmiddellijk gevat van deze aangelegenheid
Le Comité du PMENR est aussitôt saisi de la question
Het arrest wordt onmiddellijk uitgevoerd ingeval het leidt tot de erkenning van de hoedanigheid van kiezer voor de eiser.
Exécution immédiate est donnée à l'arrêt au cas où celui-ci emporte reconnaissance de la qualité d'électeur dans le chef de l'appelant.
Ze wordt onmiddellijk berispt door de Overste die haar toevoegt
Elle est aussitôt reprise par la Mère,
Een permanentie wordt 24u/24 verzekerd en elke oproep van de bewoner wordt onmiddellijk beantwoord.
Une permanence 24 heures sur 24 est assurée et une réponse immédiate est apportée à tout appel du résident.
Dit besluit wordt onmiddellijk geëvalueerd in het kader van het Permanent Veterinair Comité volgens de procedure van artikel 16.";
Cette décision sera immédiatement réexaminée dans le cadre du comité vétérinaire permanent, selon la procédure prévue à l'article 16.».
De intrekking, de schorsing of het beroep wordt onmiddellijk door de gemeente aan de bevoegde administratieve dienst van het Vlaamse Gewest meegedeeld.
Le retrait, la suspension ou le recours sont immédiatement communiqués par la commune au service administratif compétent de la Région flamande.
Iedere wijziging of aanpassing op grond van technische of wettelijke kwesties wordt onmiddellijk en transparant voor de klant doorgevoerd, zonder dat dit zijn dagelijkse activiteiten verstoort.
Toute modification apportée en raison d'exigences techniques et légales sera immédiatement mise en application de façon transparente pour le client sans que cela n'affecte son activité commerciale quotidienne.
U wordt onmiddellijk op de hoogte gebracht met nauwkeurige meldingen betreffende systeemgebeurtenissen,
Vous serez immédiatement averti par des alertes précises concernant des événements système,
Uw creditcard wordt onmiddellijk belast voor het totale bedrag van de reservering.
Votre carte de crédit sera immédiatement facturée du montant total de votre séjour, tel que vous l'avez réservé.
Autismevriendelijk shoppen maakt opgang Het initiatief wordt onmiddellijk uitgerold in alle 439 Britse winkels van de keten.
Faire ses achats dans le respect des personnes autistes connaît un franc succès L'initiative sera immédiatement déployée dans les 439 magasins britanniques de la chaîne.
Fold, en je wordt onmiddellijk aan een andere tafel geplaatst voor een nieuwe hand.
Passez votre main et vous serez immédiatement déplacé vers une autre table pour jouer une nouvelle main.
Er wordt onmiddellijk een nieuw wachtwoord gestuurd naar het e-mailadres dat je net hebt ingevuld.
Un nouveau mot de passe vous sera immédiatement envoyé à l'adresse e-mail indiquée.
Het ontwerp van wet dat deze maatregel concretiseert wordt onmiddellijk ingediend bij de wetgevende kamers.
Le projet de loi concrétisant cette mesure sera immédiatement déposé devant les Chambres législatives.
Direct online: betaal met kredietkaart en uw domeinnaam wordt onmiddellijk geregistreerd.
Directement en ligne: payez au moyen d'une carte de crédit et votre nom de domaine sera immédiatement enregistré.
scheurt of beschadigt wordt onmiddellijk uitgedeeld.
détériore des cartes intentionnellement sera immédiatement expulsé du jeu.
Dit beheerscontract wordt onmiddellijk na de ondertekening ter kennis gebracht van de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Ce contrat de gestion est, immédiatement après sa signature, porté à la connaissance de la Chambre des représentants.
U wordt onmiddellijk doorgeschakeld naar de juiste persoon die alle informatie over u en uw dossier bij de hand heeft.
Vous êtes immédiatement en ligne avec un conseiller qui disposera de toutes les informations utiles pour répondre à vos questions.
Het bedrag wordt onmiddellijk van uw my paysafecard-account afgeschreven
Le montant sera directement prélevé de votre compte my paysafecard
Iedere wijziging van de gegevens opgenomen in deze documenten wordt onmiddellijk aan het Ministerie medegedeeld.
Toute modification des informations contenues dans ces documents doit être immédiatement communiquée au Ministère.
Uitslagen: 242, Tijd: 0.0641

Wordt onmiddellijk in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans