ZWIJGEN - vertaling in Frans

taire
zwijgen
mond houden
mond
stil
verstommen
kop
stilhouden
kop dicht houden
silence
stilte
stil
zwijgen
stilzwijgen
rust
rustig
zwijgzaamheid
silencieux
stil
rustig
geluiddemper
demper
geluidsdemper
geruisloos
zwijgzaam
zwijgen
geluidloos
silent
rester silencieux
blijven zwijgen
stil blijven
stil zijn
rien dire
niets zeggen
zwijgen
niets vertellen
niet over praten
niets te betekenen
muet
stom
stil
stomme
doofstom
dom
zwijgen
dempen
mute
sprakeloos
stodde
parler
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
silencieuse
stil
rustig
geluiddemper
demper
geluidsdemper
geruisloos
zwijgzaam
zwijgen
geluidloos
silent
restent silencieux
blijven zwijgen
stil blijven
stil zijn
rester silencieuse
blijven zwijgen
stil blijven
stil zijn

Voorbeelden van het gebruik van Zwijgen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de vrouw moest zwijgen.
la femme devait rester silencieuse.
Maar de prijs van mijn zwijgen is vrede.
Mais le prix de mon silence est la paix.
En IK zou niet langer blijven zwijgen.
Et JE ne resterai pas silencieux plus longtemps.
Enkel de man mocht spreken en de vrouw moest zwijgen.
Seul l'homme avait le droit de parler y la femme devait rester silencieuse.
Hé, Presidente. Zwijgen is goud.
Hé, Presidente, le silence est d'or.
De goden zwijgen.
Les dieux sont silencieux.
Zwijgen en rijden!
Taisez-vous et conduisez!
Zwijgen jullie.
Taisez-vous.
Maar de stemmen van ontevredenheid zijn niet langer zwijgen.
Les voix du mécontentement ne sont plus silencieuses.
Waarom vrouwen moeten zwijgen.
Pourquoi les femmes devraient être silencieuses.
Je wist dat je Sylvan het zwijgen moest opleggen… voordat hij zou gaan praten.
Et vous deviez faire taire Sylvan avant qu'il ne parle.
Zwijgen en zitten. Ga zitten, verdomme!
Fermez-la et restez assis, bordel!
Over wat, zwijgen over wat?
A propos de quoi? Te taire pourquoi?
Je hebt recht tot zwijgen, al doe je dat niet.
Tu as le droit de garder le silence, même si tu ne le feras pas.
Ik Wilde zwijgen, maar ik kan het niet.
J'ai essayé de garder le silence, mais c'est impossible.
Zwijgen is in sommige situaties een misdaad.
Le silence est un crime dans certaines situations.
Je moet zwijgen tegen iedereen die je kent of iets weet.
De ton côté, faut que ceux qui savent se taisent.
Zwijgen over de oplichting?
Vous taire sur les arnaques?
Ik wil dat ze zwijgen en dat ze weggaan.
Je veux qu'ils se taisent et qu'ils s'en aillent.
We zwijgen, baas.
On la ferme, patron.
Uitslagen: 486, Tijd: 0.0737

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans