Voorbeelden van het gebruik van
Aard van de inbreuk
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De in lid 1 van dit artikel bedoelde mededeling aan de betrokkene bevat een omschrijving, in duidelijke en eenvoudige taal, van deaard van de inbreuk in verband met persoonsgegevens en ten minste de in artikel 33, lid 3,
La comunicación al interesado contemplada en el apartado 1 del presente artículo describirá en un lenguaje claro y sencillo lanaturaleza de la violaciónde la seguridad de los datos personales
representatieve vordering te vormen, gelet op deaard van de inbreuk en de kenmerken van de door de betrokken consumenten geleden schade.
teniendo en cuenta lanaturaleza de la infracción y las características de los perjuicios sufridos por los consumidores afectados.
Deze bevat een omschrijving van deaard van de inbreuk in verband met persoonsgegevens
Describirá lanaturaleza de la violaciónde datos personales
De in lid 1 van dit artikel bedoelde mededeling aan de betrokkene bevat een omschrijving, in duidelijke en eenvoudige taal, van deaard van de inbreuk in verband met persoonsgegevens en ten minste de in artikel 92, lid 2,
La comunicación al interesado indicada en el apartado 1 del presente artículo describirá con un lenguaje claro y sencillo lanaturaleza de la violaciónde la seguridad de los datos personales
De toepassing van artikel 3 van verordening nr. 17 moet zijn afgestemd op deaard van de vastgestelde inbreuk en kan zowel het bevel omvatten bepaalde, onrechtmatig nagelaten handelingen of prestaties te verrichten, als het verbod zekere,
La aplicación del artículo 3 del Reglamento nº 17 debe efectuarse en función de la naturaleza de la infracción comprobada y puede suponer tanto la orden de realizar determinadas actividades
de geografische coördinaten, en deaard van de inbreuk, een kopie van elke relevante vermelding maken
las coordenadas geográficas y lanaturaleza de la infracción, hagan una copia de cualquier anotación
Om de precieze hoogte binnen deze bandbreedte te bepalen zal de Commissie met een aantal factoren rekening houden, zoals deaard van de inbreuk, het gecumuleerde marktaandeel van alle betrokken partijen,
Con el fin de decidir si la proporción del valor de las ventas considerada en un determinado caso debería situarse en la parte inferior o superior de esta escala, la Comisión tendrá en cuenta una serie de factores, como lanaturaleza de la infracción, la cuota de mercado combinada de todas las partes interesadas,
Factoren die in aanmerking kunnen worden genomen zijn onder meer deaard van de inbreuk, het gecombineerde marktaandeel van alle betrokken ondernemingen,
Entre los factores que se pueden tener en consideración se encuentran lanaturaleza de la infracción, la cuota de mercado combinada de todas empresas involucradas,
gelet op deaard van de inbreuk, hetzelfde moest blijven als bepaald voor het geheel van regelingen, leidt het feit dat BASF de vaststelling had verkregen
habida cuenta de la naturaleza de la infracción, el importe de partida de la multa referente a los acuerdos europeos debía mantenerse idéntico al establecido para el conjunto de acuerdos,
Opgemerkt zij, dat de toepassing van artikel 3 van verordening nr. 17 moet zijn afgestemd op deaard van de vastgestelde inbreuk en zowel het bevel kan omvatten bepaalde, onrechtmatig nagelaten handelingen of prestaties te verrichten,
Procede señalar que la aplicación del artículo 3 del Reglamento nº 17 debe efectuarse en función de la naturaleza de la infracción comprobada y puede suponer tanto la orden de realizar determinadas actividades
gelet op de ernst of op deaard van de inbreuk op de openbare orde
habida cuenta de la gravedad o de la naturaleza de la infracción contra el orden público
gelet op deaard van de inbreuk, haar daadwerkelijke impact op de grafietelektrodenmarkt in de EER, en de omvang van de betrokken geografische markt.
habida cuenta de la naturaleza de la infracción, de su incidencia real en el mercado de los electrodos de grafito en el Espacio Económico Europeo(EEE) y del tamaño del mercado geográfico afectado.
De richtsnoeren voorzien in dit verband dat, afgezien van deaard van de inbreuk, de concrete weerslag ervan op de markt
Las Directrices disponen a este respecto que, además de lanaturaleza de la infracción, de sus repercusiones concretas en el mercado
lid 1, van verordening nr. 17 moet zijn afgestemd op deaard van de vastgestelde inbreuk, en zowel het bevel kan omvatten bepaalde, onrechtmatig nagelaten handelingen
del Reglamento n° 17 debe efectuarse en función de la naturaleza de la infracción comprobada y puede suponer tanto la orden de realizar determinadas actividades
uit overweging 329 van het bestreden besluit dat het percentage van 15% enkel op grond van deaard van de inbreuk is vastgesteld, terwijl de andere factoren die genoemd worden in de overwegingen 326 tot
el porcentaje del 15% fue establecido sobre la única base de la naturaleza de la infracción, mientras que los demás factores mencionados en los considerandos 326 a 328 de la Decisión impugnada- a saber,
zij voor de vaststelling van dat aandeel met een aantal factoren rekening houdt, zoals deaard van de inbreuk, het gecumuleerde marktaandeel van alle betrokken partijen,
tiene en cuenta un cierto número de factores, tales como lanaturaleza de la infracción, la cuota de mercado combinada de todas las empresas afectadas,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文