AFGLIJDT - vertaling in Spaans

se desliza
glijden
caiga
vallen
dalen
zakken
neervallen
neer
een val
tuimelen
zinken
terechtkomen
drop
resbalara
glijden
slippen
hij terugglijden
uitgegleden
glippen
se deslice
glijden

Voorbeelden van het gebruik van Afglijdt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De schandelijke reactie van de politie op de protesten tegen de uitleveringswet heeft de angst gevoed dat Hongkong afglijdt naar de repressieve regeerstijl die we zien op het Chinese vasteland.
La escandalosa respuesta policial a las protestas por el proyecto de ley de extradición ha incrementado el temor de que Hong Kong esté cayendo en el represivo estilo de gobierno observado en China continental.
razendsnel afdaalt in The Black Hole of als een wervelwind van de Tornado afglijdt.
bajes a toda velocidad a oscuras en el The Black Hole o te deslices del Tornado como un torbellino.
wet te handhaven en hun dierbaren te beschermen in een wereld die dagelijks meer afglijdt naar een zekere ondergang.
proteger a sus seres queridos en un mundo que cada día se desliza más cerca hacia una destrucción segura.
nu Europa afglijdt naar een recessie, de werknemers hun banen verliezen, hun koopkracht minder wordt
mientras que Europa se hunde en la recesión y los trabajadores están perdiendo sus puestos de trabajo,
er nog vele andere komen gezien vanwege de onherstelbare crisis waarin het kapitalisme afglijdt.
tras las medidas de austeridad, habrá muchos mas ataques dada la crisis sin remedio en la cual el capitalismo se hunde.
de dialoog wel moet worden voortgezet om te vermijden dat Turkije afglijdt naar het fundamentalisme.
acelerar el proceso de adhesión de Chipre, pero todo ello sin interrumpir el diálogo, para evitar que Turquía se deslice hacia el integrismo.
ook om te voorkomen dat"een zorgelijke politieke situatie afglijdt naar een strijd tot persoonlijke verrijking",
para evitar que”una precaria situación política desemboque en una lucha por el enriquecimiento personal”,
“een zorgelijke politieke situatie afglijdt naar een strijd tot persoonlijke verrijking”,
para evitar que”una precaria situación política desemboque en una lucha por el enriquecimiento personal”,
om te voorkomen dat de hele gemeenschap afglijdt van het hellend vlak van de barbaarsheid.
les cuesta mucho trabajo impedir a toda la colectividad deslizarse pendiente abajo hacia la barbarie.
de Amerikanen moeten evenzeer bezorgd zijn dat het “exceptionalisme” van hun land afglijdt in “exemptionalisme”(de vrijstelling van iedere plicht om iets te doen).
lejanas son cuestiones importantes, pero los americanos deberían estar igualmente preocupados por que el“excepcionalismo” de su país esté degenerando en un“exencionalismo”.
ook om te voorkomen dat"een zorgelijke politieke situatie afglijdt naar een strijd tot persoonlijke verrijking",
para evitar que«una situación política precaria degenere en una lucha por el enriquecimiento personal»,
kan het tijdens de seks afglijden.
podría deslizarse durante el sexo.
Maar ze kunnen soms afglijden of scheuren als ze niet goed worden gebruikt.
Aunque a veces puede romperse o resbalar si se utiliza de forma incorrecta.
Laat het gewoon van je afglijden.
No dejes que la energía que proyectan te afecte.
Laat het onrecht als water van je afglijden.
Deja que la injusticia te resbale como el agua.
Zo wordt voorkomen dat de behabandjes van de schouders afglijden.
De esta manera, se evita que los tirantes del sujetador se deslicen del hombro.
Alsof je in de hel afglijd.
Te debes sentir como cayendo al infierno.
Je weet wel, waar zij van regenbogen afglijden en de kabouter bedonderen.
Ya sabes, cuando se deslizan en arcoiris y engañan al duende.
Dat is het omhulsel van Audrey Parker, dat afglijd.
Ésa es la carcasa de Audrey Parker desvaneciéndose.
Dat is afglijden.
Eso es caer.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0745

Afglijdt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans