ALS HET MIDDEL - vertaling in Spaans

como el medio
als het middel
als het medium
als de manier
zoals het milieu
si el agente
als de agent
als de makelaar
indien de ambtenaar
als het middel
wanneer de beambte
indien het personeelslid
indien de functionaris
como los medios
als het middel
als het medium
als de manier
zoals het milieu
si el medicamento
als het medicijn
als het geneesmiddel
als de medicatie
als de drug
of het middel
als het product

Voorbeelden van het gebruik van Als het middel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij zijn van mening dat de beste manier om terroristische redevoering te verslaan productieve taal is en daarom benadrukken wij het belang van het promoten van geloofwaardige, alternatieve verhalen als het belangrijkste middel waarmee we terroristische berichten kunnen verslaan.".
Mantenemos que la mejor herramienta para derrotar el discurso terrorista es discurso productivo"Y así enfatizamos la importancia de promover narrativas alternativas creíbles como el medio principal por el cual podemos derrotar los mensajes terroristas".
het niet kan reageren met dit enzym als het middel testosteron waardoor het een meer potente vorm van"di hydro".
lo que significa que">es incapaz de reaccionar con esta enzima como los medios de la testosterona lo que es una forma más potente de"di hidro".
werd de economische prioritering gebruikt voor inheemse onderzoek en ontwikkeling als het middel om wetenschap en technologie te verwerven in zowel de private
la priorización económica estaba siendo utilizada para ellegadodeinvestigaciónydesarrolloautóctono; y lo veía como el medio para adquirir la ciencia y tecnología tanto en el sector privado
Mohammed en zijn directe opvolgers onthoofding beoefenden als het specifieke middel om"de vijanden van de islam" te doden.
sus sucesores inmediatos practicaban la decapitación como los medios específicos para matar a"los enemigos del Islam.".
belang van het promoten van geloofwaardige, alternatieve verhalen als het belangrijkste middel waarmee we terroristische berichten kunnen verslaan.".
por eso enfatizamos la importancia de promover narrativas creíbles y alternativas como el medio principal por el cual podemos derrotar los mensajes terroristas".
werd de economische prioritering gebruikt voor inheemse onderzoek en ontwikkeling als het middel om wetenschap en technologie te verwerven in zowel de private
económica se estaba usando para la investigación y desarrollo indígena como los medios de adquirir la ciencia y tecnología tanto en los sectores públicos
De schrijvers uit de manufactuurperiode beschouwen daarom de arbeidsverdeling als het belangrijkste middel om virtueel arbeiders te vervangen,
Por eso los escritores del período manufacturero conciben la división del trabajo, por lo general, como un medio para suplir virtualmente a obreros,
De Europese Raad beschouwt de Europa-overeenkomsten als het middel waarmee de Gemeenschap voornemens is de politieke stabiliteit
El Consejo Europeo considera estos acuerdos europeos como el medio a través del cual la Comunidad pretende apoyar y fomentar la estabilidad política
Dialoog zou moeten worden erkend als het middel waardoor de verschillende geledingen van de maatschappij hun visie kunnen uiten
El diálogo debería ser reconocido como el medio a través del cual los diversos sectores de la sociedad pueden articular su propio punto de vista
Zij verkondigt de anarchie in de proletarische rijen als het onfeilbaarste middel om de machtige concentratie van politieke en sociale krachten te breken,
Ésta[la Alianza] proclama la anarquía en las filas del proletariado como medio infalible para romper la poderosa concentración de fuerzas políticas
Het imperialisme is evenzeer een historische methode om het bestaan van het kapitalisme te verlengen, als het zekerste middel om het bestaan daarvan op de korte termijn een objectief eind aan te maken.
El imperialismo es tanto un método histórico para prolongar la existencia del capital, como un medio seguro para poner objetivamente final a su existencia.
Natuurlijk kan het niet worden gebruikt als het belangrijkste middel voor ernstige infecties,
Por supuesto, no puede usarse como un agente primario para infecciones graves,
Om vast te stellen dat Doxyprex dezelfde biologische beschikbaarheid heeft als het middel Pulmodox 5% voormengsel,
A fin de establecer que Doxyprex tiene una biodisponibilidad parecida a la del medicamento Pulmodox al 5% premezcla,
maar als de steun, als het middel ter versnelling van de overwinning van het proletariaat in alle landen.
sino como un apoyo, como un medio para acelerar el triunfo del proletariado en los demás países.
het net zo goed werkt als het middel Atorvastatin(30, 31).
otro muestra que funciona tan bien como el medicamento Atorvastatina(30, 31).
belang van het promoten van geloofwaardige, alternatieve verhalen als het belangrijkste middel waarmee we terroristische berichten kunnen verslaan.".
por lo que enfatizamos la importancia de promover narrativas alternas creíbles como medio principal para derrotar los mensajes terroristas".
werd de economische prioritering gebruikt voor inheemse onderzoek en ontwikkeling als het middel om wetenschap en technologie te verwerven in zowel de private
la priorización económica estaba siendo utilizada para el I&D indígena como medio para adquirir la ciencia y la tecnología tanto
maar als de steun, als het middel ter versnelling van de overwinning van het proletariaat in alle landen.
sino como un apoyo, como un medio para acelerar el triunfo del proletariado en todos los países.
Dit establishment klampt zich vast aan de Grondwet(zoals we Felipe González in Salvados hebben zien doen) als het wettelijk middel voor het veiligstellen van zijn belangen,
Este establishment se aferra a la Constitución(tal como vimos hacer a Felipe González en Salvados) como el instrumento legal que le permite salvaguardar sus intereses,
door sociale arbeid en de uitroeiing van ruilwaarden als het principiële middel waarlangs de productie van gebruikswaarden is georganiseerd.
la erradicación del valor de cambio como medio principal de organización de la producción de valores de uso.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0774

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans