ANDER DEEL VAN DE WERELD - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Ander deel van de wereld in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ierland is de voorbije 18 maanden sneller gegroeid dan welk ander deel van de ontwikkelde wereld dan ook, en het fruit begon net rijp te worden.
La isla de Irlanda ha experimentado un crecimiento más rápido que cualquier otra parte del mundo desarrollado durante los últimos 18 meses, durante este proceso de paz, y el fruto apenas estaba comenzando a madurar.
maar dat het gewoon een ander deel van de wereld en de mensheid vertegenwoordigt.
también representa otra parte del mundo y de la humanidad”.
Wij denken dat het droog was toen mensen Afrika verlieten en naar een ander deel van de wereld gingen en dat de overgang van een groene Sahara naar een droge Sahara de reden was
Creemos que estaba seco cuando la gente dejó África y se fue a otras partes del mundo, y que la transición de un Sáhara Verde a seco fue una fuerza motivadora para
En toch is de persoon die voorbestemd is om bij je te zijn, klaar met school of bedrijf in een ander deel van de wereld en de timing is nog niet geschikt om te ontmoeten.
Y, sin embargo, tal vez la persona destinada a estar contigo esté terminando la escuela o los negocios en otra parte del mundo y aún no es el momento adecuado para que te encuentres.
Tot slot wordt met het verslag een krachtige boodschap de wereld ingestuurd en duidelijk gemaakt dat wat in een ander deel van de wereld gebeurt dit Parlement en de lidstaten net zo aangaat als wanneer het in Europa zou gebeuren.
Finalmente, este informe envía un mensaje poderoso de que lo que pasa en otras partes del mundo es tan importante para esta Cámara y para los Estados miembros como si estuviese pasando en Europa.
Allereerst wil ik zeggen dat de Europese Unie wederom een krachtige veroordeling uitspreekt tegen de barbaarse terreuraanslagen in Casablanca en in ieder ander deel van de wereld.
la Unión Europea condena firmemente, una vez más, los salvajes ataques terroristas perpetrados en Casablanca y en cualquier otra parte del mundo.
is het onnodig om het belang te benadrukken van het gebruik van een VPN in Australië(en in elk ander deel van de wereld, natuurlijk).
no hace falta resaltar la importancia de usar una VPN en Australia(y en todas las otras partes del mundo, claro).
voldoet het aan de criteria die door de VFSC moeten worden gereguleerd in plaats van een regelgever uit een ander deel van de wereld.
cumple con los criterios necesarios para ser regulado por VFSC en lugar de otro regulador de otra parte del mundo.
die als referentie kunnen dienen wanneer een soortgelijke zaak in een ander deel van de wereld plaatsvindt?
que pudiera servir de referencia cuando en otra parte del mundo se dé un caso similar?
Dit programma biedt je de mogelijkheid om naast mensen uit een ander deel van de wereld te creëren en te leren
Este programa le ofrece la oportunidad de crear y aprender junto a personas de otra parte del mundo y ampliar sus habilidades
Als je een eCadeau van Kobo naar iemand in een ander deel van de wereld stuurt, past de Kobo Shop een wisselkoers toe als de ontvanger het cadeau claimt.
Si envías una tarjeta regalo de Kobo a una persona que se encuentra en otra zona del mundo, la Tienda Kobo aplicará un tipo de cambio cuando tu destinatario canjee el regalo.
Als u in een ander deel van de wereld woont, heeft u pech
Si vive en cualquier otra parte del mundo, no tiene suerte
Elke aflevering van ‘Little America' laat een mooie ervaring uit een ander deel van de wereld zien, en wij hopen dat mensen overal ter wereld zich erin kunnen herkennen.”.
Cada episodio de‘Little America' pone el foco en una experiencia hermosa de una parte diferente del mundo, y esperamos que todos los espectadores se sientan identificados.”.
dan stel ik voor dat u overweegt om een ander deel van de wereld uw thuis te noemen,
entonces sugiero que usted considere otra parte el mundo como su nueva casa,
steeds in een ander deel van de wereld, steeds met de acteurs van het betreffende land(en in de bijbehorende taal!).
siempre en una parte diferente del mundo, siempre con actores del país correspondiente( y en la lengua correspondiente).
Als God u beledigt, dan stel ik voor dat u overweegt om een ander deel van de wereld uw thuis te noemen, want God maakt deel uit van onze cultuur.'.
Si Dios le ofende a Usted, sugiero que considere vivir en otra parte del mundo, porque Dios es parte de nuestra cultura.”.
zal er geen duurzame ontwikkeling in Afrika of een ander deel van de wereld plaatsvinden.
no habrá desarrollo sostenible en África ni en cualquier otra parte del mundo.
of van iemand die u bezoekt vanuit een ander deel van de wereld.
de alguien que le visita a usted procedente de otra parte del mundo.
voor het genot van anderen(i. e. toeristen, verbruikers uit een ander deel van de wereld).
desarrollo de estas comunidades, sino más bien para la exportación y el placer de turistas y consumidores de otras áreas del mundo.
terugkeer van het(inmiddels volwassene) kind van een vriend uit een ander deel van de wereld, die geen van beiden meer dan twintig jaar had gezien.
de un amigo de una parte diferente del mundo, que ninguno de los dos habíamos visto en más de veinte años.
Uitslagen: 95, Tijd: 0.1844

Ander deel van de wereld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans