Voorbeelden van het gebruik van Behoedt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Zodanig isolatie grondslagen behoedt van overbodige verwarming en vermaant vysypanie zasypki
Tijdens een competitiereis hadden zakenpartners aandacht gekregen voor het project, dat kinderen in de leeftijd van 1 tot 5 jaar voor een leven op straat behoedt.
De waarheid behoedt en geeft uiting aan de bevrijdende kracht van de liefde in de steeds nieuwe wisselvalligheden van de geschiedenis.
de Heilige Geest hem voor dwalingen behoedt.
Het is deze spiritualiteit van het ‘wij' die jullie verder moeten laten groeien, en die ons behoedt voor alle egoïsme en zelfzuchtige interesse.
Dezelfde kracht behoedt alle levende dingen in die brede schoot van de diepte,
Jezus Christus ons redde van zonde, ons behoedt voor zonde en ons Zijn kracht
Oma zit eigenlijk in dat kaarsje en Oma is het ook, die me behoedt en beschut en die me weer blij maakt.
Want de HEERE behoedt de gelovigen, en vergeldt overvloediglijk dengene, die hoogmoed bedrijft.
voor u afhandelt en u voor onverwachte kosten en ongemakken behoedt.
Scratch Guard technologie behoedt je vinylvloeren voor krassen,
Hij behoedt zijn overblijfsel van het geestelijke Israël ervoor te denken
Hoge koplampen: hun verhoogde stand behoedt ze voor beschadigingen in geval van onbedoelde botsingen.
de wachter aan de drempel het behoedt, zodat het er niets van weet.
Goddelijke Barmhartigheid, die ons behoedt voor het vuur van de hel, wij vertrouwen op U.
Gebouwen met de muren zonder karniza hebben spijlen 13 behoedt het deel van dak.
Door dezelfde liefde die zij in ons ontsteekt, behoedt de Eucharistie ons voor doodzonden in de toekomst.
De stilte treedt op mysterieuze wijze binnen in het geheel van deugden en behoedt hen voor verderf.
Behoedt het in het lampenglas van vertrouwen
heldin uit de Bijbel die Israël behoedt voor een Assyrische invasie.