Voorbeelden van het gebruik van Berispt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
de gast werd berispt voor kostuum favoriete film of multgeroya.
Jezus berispt de duivel,” je zult de Heer aanbidden,
We nemen Tai Chi'vluchtelingen' mee, wier vroegere leraren hen hebben berispt vanwege hun zwakheden.
Het is allemaal berispt, en zelfs hier zul je weinig vleiende woorden horen over deze gigantische 15 miljoen stad.
Indien de Pastor jullie berispt, dan weten jullie dat het tijd is om te gaan en “Ikabod” zal IK schrijven op die kerkdeur.
Hoewel we op school misschien zijn berispt om “te stoppen met krabbelen
is niemand geruime tijd berispt of gestraft.
U zult hebben gezien hoe Allah berispt degenen wier liefde van familie
Philip Zack, die door zijn werkgevers meerdere malen berispt was vanwege aanstootgevende opmerkingen die hij over Arabieren maakte.
Nadat de Mongolen werden berispt uit West-Europa, stuurde paus Innocentius IV de Mongoolse Khan Guyuk een correspondentie waarin hij om hulp vroeg bij het overwinnen van de islam.
Aphrodite berispt scherp Helen,
de wereld ziet hoe je berispt wordt door je ex-vrouw op tv?
Ik heb niet afgewend mijn gezicht van degenen die mij berispt en die op mij spugen.
De kleine één jaar oud slaat ons in het gezicht voor een spel en berispt, doet hij het opnieuw?
door de profeet weigering, en werden berispt door hun mede-moslims voor hun overtreding van de Heilige Maand.
De juffrouw op school berispt een kind en schrijft een briefje aan de ouders.
dan is hij daarvoor onmiddellijk berispt.
kunt u worden berispt voor het niet geven van uw kind de ‘natuurlijke' voedsel
zijn we herhaaldelijk ontmoedigd berispt, en in sommige gevallen, misbruikt.
Zeus berispt haar voor het aanbrengen van zichzelf in gevaar, herinneren haar dat"haar specialiteit is love, not war.".